Neue Anime-Katalogtitel im September 2024 bei aniverse

Der Prime Video Channel aniverse stockt auch im nächsten Monat seinen Katalog mit zahlreichen neuen Serien und Filmen auf. Nachfolgend fassen wir alle Details zusammen.

Neuzugänge im September 2024

Bei den Neuzugängen handelt es sich unter anderem um die deutsche Synchronfassung der Fantasy-Serie »Bibliophile Princess«, welche am 5. September 2024 auf aniverse erscheint, sowie um die restlichen Episoden von »Hyouka«, die am 12. September 2024 hinzugefügt werden.

Werbung

Am selben Tag nimmt der Streaming-Channel die dritte »Monster Rancher«-Staffel in sein Programm auf, worauf eine Woche später die erste Staffel von »Strike Witches« sowie der rund zweistündige Action-Film »Yu-Gi-Oh! The Dark Side of Dimensions« folgen.

Abschließend steht ab dem 29. September 2024 die Anime-Adaption von »Sengoku Night Blood« mit deutscher Synchronisation sowie im japanischen Originalton zur Verfügung.

Neue Katalogtitel im September 2024:


5. September: »Bibliophile Princess« – Dub-Upgrade

Am 5. September 2024 erscheint die deutsche Sprachfassung der zwölfteiligen Fantasy-Serie »Bibliophile Princess« bei aniverse. Der Originalton wird bereits angeboten.

Handlung:

Lady Eliana Bernstein würde am liebsten all ihre adligen Pflichten hinter sich lassen und sich den ganzen Tag in ihren Büchern vergraben. Als Kronprinz Christopher ihr anbietet, für eine Verlobung mit ihm ebendiese Pflichten von ihr fernzuhalten, willigt sie schnell in den raffinierten Schwindel ein. Doch schon bald entwickelt sich ihr Leben ganz ähnlich der Geschichte in ihrem Lieblingsbuch.


12. September: »Hyouka« – Part 2

Die zweite Hälfte von »Hyouka« kann ab dem 12. September 2024 auf Deutsch und Japanisch mit deutschen Untertiteln bei aniverse gestreamt werden.

Handlung:

Hotaro ist ein eher passiver Schüler. Doch seine Schwester bringt ihn dazu, dem »Klassik-Klub« beizutreten, damit dieser nicht geschlossen wird. Schon bald kommen drei weitere Mitglieder dazu: die neugierige Eru, der fröhliche Satoshi und die scharfzüngige Mayaka. Zusammen versuchen sie nun, diverse mysteriöse Rätsel zu lösen, auf die sie bei ihren Klubaktivitäten immer wieder stoßen …


12. September: »Monster Rancher« – Staffel 3

Die dritte Staffel von »Monster Rancher« ist ab dem 12. September 2024 mit deutscher Synchronisation sowie im Originalton bei aniverse auf Abruf verfügbar.

Handlung:

Der junge Genki liebt es, das beliebte Game »Monster Rancher« zu spielen. Als er plötzlich in seine Konsole hineingezogen wird, ist Genki begeistert. Sein Traum, ein wahrhafter Monster Rancher zu werden, geht in Erfüllung! Die erste Mission: Holly und dem Monster Suezo helfen, die Geheimnissteine und darin den legendären Phoenix zu finden.


19. September: »Strike Witches«

Eine Woche später, am 19. September 2024, wird die erste Staffel von »Strike Witches« in der deutschen und japanischen Vertonung in das Programm von aniverse aufgenommen.

Handlung:

Als die Welt von einer mysteriösen Lebensform namens Neuroi bedroht wird, liegt die Hoffnung der Menschheit auf den jungen Mädchen der Strike Witches! Mit ihrer speziellen Ausrüstung, der Striker Unit, schwingen sie sich in die Lüfte und ziehen in die Schlacht. Auch Yoshika hat das Potenzial, eine Strike Witch zu werden und schließt sich der Einheit an, obwohl sie eigentlich gegen den Krieg ist …


19. September: »Yu-Gi-Oh! The Dark Side of Dimensions«

Der rund 130-minütige Action-Film »Yu-Gi-Oh! The Dark Side of Dimensions steht ebenfalls ab dem 19. September 2024 mit deutscher Sprachausgabe bei aniverse zur Verfügung.

Handlung:

Yugi Muto und seine Freunde sind in ihrem letzten Jahr der Oberschule und sprechen darüber, was sie in der Zukunft tun werden. Währenddessen hat Seto Kaiba eine Ausgrabung in Auftrag gegeben, um das zerlegte Millennium-Puzzle aus den Ruinen der Millennium-Kammer zu bergen.

In dem Gegenstand befand sich früher die Seele seines Rivalen Atem, den er wiederbeleben will, um seine Rechnung zu begleichen. Die Ausgrabung wird von einem Mann unterbrochen, der Kaiba in einem Duell mit Monstern herausfordert und zwei Teile des Puzzles stiehlt.


29. September: »Sengoku Night Blood«

Am 29. September 2024 werden alle Episoden von »Sengoku Night Blood« auf Deutsch und Japanisch dem Katalog von aniverse hinzugefügt.

Handlung:

Auf dem Heimweg von einem Treffen mit einem Freund hört Yuzuki ein mysteriöses Geräusch. Das nächste, was sie weiß, ist, dass sie sich in einer Welt namens »Jinga« befindet, in der Militärkommandeure darum kämpfen, das ganze Land zu vereinen.

Nachdem sie jedoch von Toyotomi Hideyoshi gerettet wurde, erfährt sie, dass sie alle Vampire sind …?!

© Honobu Yonezawa, Kyoto Animation

Aktuelle News

Kommentare

Kommentare

13 Kommentare und Antworten zu "Neue Anime-Katalogtitel im September 2024 bei aniverse"

avatar
Neueste Älteste
R503
Gast
R503

Supi freu mich schon über Hyoukas 2 Staffel seit ich die erste gesehen hatte und fand sie super!

Shinigami
Gast
Shinigami

Gibt nur 1 Staffel, bei Aniverse hatte man sie nur grundlos 2 geteilt.

Cloud
Gast
Cloud

Bibliophile Princess fand ich echt gut. Die deutsche Synchro macht ein Disc Release wohl realistisch, was ich auch sehr begrüssen würde.

Mana
Gast
Mana

Ich dachte mir auch gerade, bei Titeln die erst danach eine Synchro aufeinmal bekommen haben wäre es doch sehr seltsam wenn man dann dafür keine Disk planen würde.
Ich denke mal das der Josei, auch viel von den Manga bei uns gepusht wurde und umgekehrt…auch wenn das eigentliche Original, aka die Novel natürlich davon nichts hat.

KnSNaru
Gast
KnSNaru

»Ab 05.09.: »Bibliophile Princess« (Dub)
Ab 12.09.: »Hyouka« – Part 2 (Dub + Sub)«

»Bibliophile Princess« ohne GerSub? Das einzig Wichtige soll fehlen?

Mana
Gast
Mana

Guten Morgen der Herr…Bibliophile Princess lief dort mit als Simulcast und ist daher schon lange mit GerSub dort vorhanden. 😉
-Daher also völlig logisch das man nur die Neuerung ankündigt…

KnSNaru
Gast
KnSNaru

Ich rede doch nicht von dem minderwertigen Hardsub. Ich will das Script haben. ^^

KnSNaru
Gast
KnSNaru

Ich sage Dir, wieso der GerSub nicht angekündigt ist, weil er ‘n Hardsub ist. Das kein GerSub angekündigt worden ist, darf man davon ausgehen, dass er als Softsub nicht erscheinen wird.

Mana
Gast
Mana

Die 12. Folge ist Softsub (demnach muss es sicher die ganze Serie so irgendwoe geben und man hats für aniverse damals eher nur umgeändert), das fand ich damals extrem ärgerlich, eben weil die Ansicht bei amazon so grausig ist….
Und welche Art die ut sind ist doch egal, ändert doch nichts daran das es den Sub schon gibt und warum etwas nochmal ankündigen dass schon da ist?

Spätestens falls doch mal ne Kaufversion gibt ist da dann klar Softsub vorhanden. Ich bin abseits der Kaufversionen kein Fan von den Softsubs (die dort ja eh anders), eben weil die Darstellung bei vielen Geräten einfach nur unpraktisch-hässlich und oft nicht richtig klappt….da du am Pc schaust kannst du das wohl nicth nachvollziehen. (Klar dort hat man die Probleme ja nicht weil alles dort bearbeitet etc wird..)

KnSNaru
Gast
KnSNaru

Es ist nicht egal, wenn man man es auf das Script abgesehen hat.

KnSNaru
Gast
KnSNaru

Ja, die Ignoanz diesem Anime gegenüber, besonders in der unseren FS-Gesellschaft, deuten natürlich sehr darauf hin, dass der Anime hierzulande in den Handel komme. Da wette ich dann doch eher auf »Ginga Eiyuu Densetsu«, der in der unseren Gesellschaft nicht einmal Anklang findet. Demzufolge stehen die Chancen bei unter Null- Heut endlich auf zu träumen – blickt den Tatsachen ins Gesicht. Wo nicht Dragon Ball, One Piece, Naruto und Möchtegern-Lach-mich-tot-Comedy draufsteht, das findet in der unseren verwestlichten gewaltvernarrten Gesellschaft keinen Anklang.

Mana
Gast
Mana

Es ist mir schon klar dass du das deswege meinst, aber natürlich gehen Herausgeber danach was sie meinen und nicht danach das Fans selbst dann was dran rumfingern können. 😉
Und letztendlich ist es halt per Stream und für andere Bereiche besser…je nachdem was man halt wie machen will kann man ja unterschiedliches anbieten-nutzen.

Was meinst du mit FS-Gesellschaft…kann mit dem FS jetzt nichts anfangen.. xd

Grundlos wird man den Titel jetzt nicht aufeinmal Synchronisieren, und dazu läufst halt der Manga auch bei uns (auch wenns nicht Originalwerk ja ist aber juckt ja viele nicht wie wir wissen) und solche Dinge können dann ja in der Kombination schon was ausmachen.
Da du keinen Manga liest und man wieder mal zu faul war den deutschen Titel für den Anime zu verwenden (ich finde es klingt in deutsch schöner, englisch hats durch Bibliophile bischen was von Zungenbrecher xd und zuviel immer auf englisch überall zu wursten finde ich eh blöd) : Eliana – Prinzessin der Bücher. 😉

Leser
Gast
Leser

Wow, über ein Jahr später erscheinen nun die restlichen Hyouka Folgen