Der Streaming-Dienst Crunchyroll hat seinen Katalog am vergangenen Wochenende um die deutschen Synchronfassungen von zwei Simulcast-Neustarts im Sommer 2024 erweitert. Wir fassen zusammen.
Zwei Dub-Neustarts
Bei den Synchro-Neuheiten handelt es sich um die beiden neuen Isekai-Anime »A Journey Through Another World: Raising Kids While Adventuring« und »Quality Assurance in Another World«, deren Debüt-Episoden ab sofort mit deutscher Synchronisation gestreamt werden können.
Weitere Episoden werden fortan am Freitag (»Quality Assurance in Another World«) und Sonntag (»A Journey Through Another World«) gegen Abend veröffentlicht. Wie gewohnt ist für das Anschauen der beiden Serien ein Premium-Abonnement (auch via Prime Video Channel) notwendig.
Weitere Informationen zu den einzelnen Dub-Upgrades erhaltet ihr, indem ihr in der nachfolgenden Übersicht auf den jeweiligen Titel klickt. Dadurch kommt ihr zu allen weiteren Details und kurzen Inhaltsangaben. Welche weiteren Synchros der Anbieter für Sommer 2024 plant, erfahrt ihr hier.
Ab sofort bei Crunchyroll:
»A Journey Through Another World« (Dub)
Die ersten beiden Folgen von »A Journey Through Another World« sind ab sofort auf Deutsch bei Crunchyroll verfügbar. Weitere Dub-Episoden erscheinen jeden Sonntag um 19:45 Uhr.
Handlung:
»Es tut mir unheimlich leid!« Ein Gott warf sich plötzlich vor Kayano Takumi nieder, der offenbar durch einen Fehler getötet wurde und zudem nicht wiedergeboren werden kann.
Jedoch wäre Kayano laut diesem Gott in der Lage, in einer anderen Welt zu leben. Da erneut etwas schief geht, befindet sich Kayano nun in einem gefährlichen Wald … in dem er zwei Kinder findet.
»Quality Assurance in Another World« (Dub)
Die erste Episode von »Quality Assurance in Another World« kann ab sofort auf Deutsch bei Crunchyroll gestreamt werden. Weitere Dub-Episoden folgen jeden Freitag um 20:40 Uhr.
Handlung:
Nikola ist ein Mädchen aus dem Dorf, das in einem Gasthaus arbeitet – bis zu dem Tag, an dem Drachen einfallen und sie auf den Gelehrten Haga trifft. Dieser gehört zu einer elitären Gruppe namens »Seeker«, die gegründet wurde, um Krankheiten zu bekämpfen.
Aber Nikola und Haga haben Geheimnisse, welche die Existenz des anderen verändern werden …
© Masamichi Satou, KODANSHA/Quality Assurance in Another World Production Committee
Irgendwie wird der Zuschlag fürs Dubbing immer offensichtlicher zugunsten der kindlich gestylten Anime vergeben. Das habe ich letztes Jahr beobachten können auch bei vergleichbaren Titeln aus diesem Jahr. Will man ein jüngeres und damit breiteres Publikum ansprechen, ins Boot holen? Würde Sinn machen, denn 12-Jährige und so sind wohl weniger imstande, den Untertiteln zu folgen.
Nicht nur das, das habe ich schon in einer sinnlosen Forumdisskussion gehabt, Leute wollen deutsche Syncro auch damit die nebenbei zocken können, also im Prinzip nicht mal mit dem Herz bei der Sache sind, sondern viel mehr ein Hörspiel haben wollen.
Ja kann ich bestätigen. So ein Kollege habe ich auch, völlig unverständlich.
Ist das echt so? Wenn man eh nur mit ’nem halben Ohr hinhört und nichtmal wirklich zuschaut, kann man sich das doch gleich sparen.
Gamer haben Augen wie Chamäleons und Ohren wie Katzen: Das eine Auge und eine Ohr beim Zocken, die andere Seite schaut und hört Anime.😂 …Spaß!😛
Naja, heutzutage ist Zeit echt knapp geworden; alles muss schnell und gleichzeitig gehen. Also ich könnte das garnicht; ich muss und kann mich nur auf eine Sache konzentrieren.
Erstmal wieder alle in eine Schublade geworfen… und da wundert man sich das alle ihre Kommentare deaktivieren… Man kann auch mit einem »halben Ohr hinhören und halb zuschauen und trotzdem alles mitbekommen.
Es wird bei Netflix auch den Producern gesagt sie sollen es weniger spannend machen weil Serie X oder Film X als Second-Screen gedacht ist. Kann schon sein das so leicht verdauliche Anime-Serien die auf Deutsch dann kommen genau dafür gedacht sind.
Es gibt Serien, die sind dafür gemacht, sie auch nebenbei gucken zu können, wie Sitcoms z.B,, das ist keine neue Erfindung,
Wofür gucke ich mir dann den Anime an 🤣🤦 ich schau jap oder deu
Man kann Zocken und mit Herz beim Anime sein, nur weil ihr sowas aus welchen gründen auch immer nicht schafft oder könnt muss es nicht heißen das es anderen auch so geht…
Bei »A Journey Through Another World
sind sogar die Ersten 2 Folgen schon ON
Der Isekai Sol mit den Zwillingen gestern in Omu und Dub geschaut und Dub hat bei mir wieder sie Nase vorn was auch nicht schwer ist da selbst mir der Sprechercast vom Namen her miterweile einen Bekanntheitsgrad hat und gerade die Hauptrollen auch nicht mehr wegzudenken sind, auch wenn ich zum Anime selber sage ja der ist relaxt und entspannend und macht iwo auch Spaß, empfinde ich den Plot als sehr flach und stupide. MC ist da und weiß sofort bescheid wie alles geht ( okay man erspart einem erstmal das Tutorial) dann trifft er Zwilling A und Zwilling B die beide 5 jahre alt sind und einfach alles weg ballern was nicht bei 3 auf den Bäumen ist. Dann gibbet einfach passende Kleidung aus dem Inventar Maßgeschneidert alleine auch das die energiekristalle zum Schutz und Feuer machen einfach klar man kennt es genutzt werden, aber okay Thema Tutorial skip. Dann das typische wir betreten zum ersten Mal eine Stadt Ausweiskontrolle sammt des dann doch typischen Abenteuergildenanmelde Tutorial alles maximal schon xx Fach gesehen aber sei es drum mehr wird nicht gesagt Rest selber schauen oder lassen, 2te Folge war auf jedenfall lecker und funny. Wie gehabt plump und alles schon gesehen aber trotzdem entspannend.
Andere Serie bleibe ich bei der Omu, da mir der Sprechercast in deutsch nicht wirklich zusagt, der Titel selber hat einen eigenwilligen Stil und ich muss hier sagen könnte je nach Storyplot noch ein wenig Spannung aufbauen, aber auch schnell wieder abflachen, ebenso hinterfrage ich immer noch das Design der ( Drachen)
Hey! Nichts gegen die Kaulquappen, hahaha!
🤣 Kaulqappen haben wohl zu dicht an einem Atomprojekt teilgenommen, aber okay wenn Godzilla noch um die Ecke kommt passt es ja
It’s magic!
mangels Alternativen hab ich in beide Titel reingeschaut …
yoah, die Zwillinge, die Regulars hier wissen um meinen Standpunkt zu Fünfjährigen und zu MCs, die alles schon vorher wissen. Totaler Mangel an Spannung. Da waren mir das Schwert und auch der Getränkeautomat lieber als Tutoren; und letztendlich schlägt das hier ja in genau diese Kerbe.
Der andere Titel ist so ein Isekai, der etwas anders zu machen versucht, da muß ich abwarten, ob das nicht doch ganz interessant werden könnte. Interessantes Setting, und mal eine andere Art des Charakterdesigns. Man wird ja bescheiden.
Da die Zwillinge nicht allein sind, sondern der Papa-Typ noch dabei ist, geht es eigentlich für mich. Klar, sie sind trotzdem übermäßig stark. Es wird wohl kein Season Highlight für mich werden, aber einer der Titel, die ich mitschaue und die dann auch einen gewissen Unterhaltungsgrad haben. Aber wenn es vorbei ist, ist es vorbei. Das würde ich mir gewiss nicht auf Disc kaufen.
Hab da mal in den Manga reingelesen das wird abgesehen vom Sol Faktor leider auch wieder trotz des halben Vertrauten Zoos nen OP Story Part besonders wenn es nächste Folge in den Wald geht wird es annähernd OP einfach so, hab nach knapp 20 Kapitel schon die Lust verloren, da es sich iwie im Kreis dreht ohne großen plottwist
Wann kommt Mall Jojo wieder als ger-dub?
Wieso wird das nicht synchronisiert?
? Ist doch nur Golden Wind das keine Syncro aktuell hat, hatte Natsu90 glaub mal was zu geschrieben, bin mir aber nicht sicher glaub lag an den Mangelnden Verkaufszahlen, aber lege da nicht die Hand für ins Feuer, nach vollziehen kann ich es aber auch nicht. Jojo ist Kult und die deutsche Syncro ist Schweinegeil *The World*
Liegt, meiner Meinung nach, an VizMedia, Crunchyroll hat nur Simulcast-Rechte, die keine Vertonung berechtigen.
Okay gut zu wissen by the way hat man heute die Kommentar sektion bei Crunchy entfernt oder gibt es da irgendwelche Arbeiten denn auch die Kommentare auf der HP kann ich nicht sehen