Deutscher Sprechercast von »Reincarnated as a Sword«

In wenigen Monaten startet peppermint anime mit dem deutschen Disc-Release der Anime-Adaption von »Reincarnated as a Sword« (jap.: »Tensei shitara Ken deshita«). Passend dazu stellte der Publisher heute den deutschen Sprechercast vor. Wir fassen die Details zusammen.

Disc-Release ab September 2023

Das erste Volume mit den ersten sechs Episoden wird aller Voraussicht nach am 22. September 2023 im Amaray-Case mit O-Card als Blu-ray erscheinen. Der Release des zweiten Volumes, welches die Episoden 7 bis 12 beinhaltet, ist für den 17. November 2023 geplant.

Werbung

Für die deutsche Vertonung war die Tonwerk München @Alpha Postproduktion GmbH verantwortlich, bei der Felix Mayer die Dialogregie führte, während Daniela Molina und Eva Straeten das Dialogbuch verfassten. Eine Übersicht des deutschen Sprechercasts findet ihr weiter unten im Artikel.

»Reincarnated as a Sword« entstand unter der Regie von Shinji Ishihira (»Talentless Nana«) im Studio C2C und lief zwischen Oktober und Dezember 2022 in Japan. Takahiro Nagano (»Ninja Box«) verfasste das Skript, während Atsuko Saitou für das Charakterdesign verantwortlich war.

Jetzt vorbestellen:

Dub-Teaser:

YouTube

Mit dem Laden des Videos akzeptieren Sie die Datenschutzerklärung von YouTube.

Video laden

PGRpdiBjbGFzcz0iX2JybGJzLWZsdWlkLXdpZHRoLXZpZGVvLXdyYXBwZXIiPjxpZnJhbWUgdGl0bGU9IlJlaW5jYXJuYXRlZCBhcyBhIFN3b3JkIC0gU3luY2hyby1UZWFzZXIgLSBDbGlwIDEgKERFKSIgd2lkdGg9IjY5NiIgaGVpZ2h0PSIzOTIiIHNyYz0iaHR0cHM6Ly93d3cueW91dHViZS1ub2Nvb2tpZS5jb20vZW1iZWQvWkFMLVlYTWxNQ0k/ZmVhdHVyZT1vZW1iZWQiIGZyYW1lYm9yZGVyPSIwIiBhbGxvdz0iYWNjZWxlcm9tZXRlcjsgYXV0b3BsYXk7IGNsaXBib2FyZC13cml0ZTsgZW5jcnlwdGVkLW1lZGlhOyBneXJvc2NvcGU7IHBpY3R1cmUtaW4tcGljdHVyZTsgd2ViLXNoYXJlIiBhbGxvd2Z1bGxzY3JlZW4+PC9pZnJhbWU+PC9kaXY+

Deutscher Sprechercast:

Charakter Synchronsprecher
Meister Pascal Breuer (Shin, Dorohedoro)
Fran Lara Wurmer (Yuki Yoshikawa, Horimiya)
Amanda Christine Stichler (Snow, Kombattanten werden entsandt!)
Jean Felix Mayer (Leo Demonheart, I’m Quitting Heroing)
Baltz Uwe Thomsen (Jotaro Kujo, JoJo’s Bizarre Adventure: Stardust Crusaders)
Ansage (weiblich) Kerstin Dietrich (Shouta Magatsuchi, Miss Kobayashi’s Dragon Maid)
Krad Mio Lechenmayr (Kouki Amenogawa, ARIFURETA)
Lala Amira Leisner (Lily Hoshikawa, Zombie Land Saga)
Gyuran Xiduo Zhao (Stiyl Magnus, A Certain Magical Index)
Cruise Malte Wetzel (Sakuta Azusagawa, Rascal Does Not Dream of Bunny Girl Senpai)
Sklavenhändler Gerd Meyer (Akihito Fujii, Domestic Girlfriend)
Großdämon Julian Manuel (Shuan, Die Walkinder)
Lily Johanna Giraud (Noma Rune, Immoral Guild)
Donadrond Pirmin Sedlmeir (William Adam Yuuji, Maid-sama!)
Gennel Can Sümer (keine Anime-Rollen bekannt)
Victor Alexander Wohnhaas (Megumu Koyama, Mob Psycho 100)
Klimt Bene Gutjan (Brook, One Piece)
Nell Angelina Markiefka (Maam, Dragon Quest: The Adventure of Dai)
Furion Philipp Moog (Lowell J. Grey, Georgie)
August Stefan Günther (Ginti, Death Parade)
Garrus Mike Carl (Daichi Narukami, The Day I Became a God)

Handlung:

Als ein 30-jähriger Angestellter und Spiele-Enthusiast plötzlich bei einem Autounfall ums Leben kommt, wird er in einer Fantasiewelt wiedergeboren … allerdings in Form eines Schwertes! Jetzt ist er auf der Suche nach einer schönen Frau, die das Schwert führen kann, und ein Katzenmädchen namens Fran könnte genau die richtige Partnerin für seine Abenteuer sein.

© Yuu Tanaka / LLO / GC Novels

Aktuelle News

Kommentare

Kommentare

4 Kommentare und Antworten zu "Deutscher Sprechercast von »Reincarnated as a Sword«"

avatar
Neueste Älteste
Nanashii
Gast
Nanashii

Bitte sagt mir das des Schwert in Deutschen nicht wirklich Meister heißt…
Kann man da bitte Teacher als Name nehmen wie in der Light Novel

flomba
Gast
flomba

wollte man es richtig machen, hieße das Schwert Shishou – wie im Original.
Da die de-only-Fraktion das aber nicht kapieren würde, ist wohl ‘Meister’ durchaus angebracht, weil das nunmal eine korrekte Übersetzung ist. Die englische Version ist irreführend, da Teacher eigentlich Sensei wäre, Shishou aber im (kunst)handwerklichen Sinne Meister heißt, im Gegensatz zum Gesellen oder Lehrling.

Ich bin kein großer Freund deutscher Übersetzungen, aber wenn sie nunmal richtig liegen, erkenne ich das auch an.

Der sauber-Seifen Mann
Gast
Der sauber-Seifen Mann

Hab den Anime erst vor ein paar Tagen gesehen. Nicht mein Ding.

Oli
Gast
Oli

Ein super Sprechercast.