Der Streaming-Dienst Disney+ hat sein Anime-Portfolio aufgestockt und nach langer Wartezeit alle Staffeln von »Bleach« in sein Programm aufgenommen. Wir fassen zusammen.
Nur teilweise deutsche Untertitel
Alle 16 Staffeln der ersten »Bleach«-Serie sowie der erste Part von »Bleach: Thousand-Year Blood War« können ab sofort auf Disney+ gestreamt werden – allerdings nur auf Japanisch, Englisch, Spanisch, Französisch und Portugiesisch. Untertitel werden bei den meisten Folgen ebenfalls nur in diesen Sprachen angeboten. Einige Folgen (z. B. Episode 2) haben aber bereits deutsche Untertitel.
Ob eine deutsche Synchronfassung oder wann deutsche Untertitel für die noch fehlenden Episoden nachgereicht werden, ist zum aktuellen Zeitpunkt noch unklar. Wir halten euch auf dem Laufenden.
Die 366-teilige erste »Bleach«-Serie lief zwischen Oktober 2004 und März 2012 in Japan. Der 13-teilige erste Part von »Bleach: Thousand-Year Blood War« startete im Oktober 2022, bevor es im Juli 2023 mit dem zweiten Part, der ebenfalls auf Disney+ erscheinen soll, weitergeht.
Jetzt auf Disney+:
- »Bleach: Thousand-Year Blood War«
- »Bleach« (Erste Serie)
Visual:
Handlung:
Der 15-jährige Schüler Ichigo besitzt die Fähigkeit, Geister Verstorbener zu sehen. Als er eines Tages in einen Kampf zwischen einen Shinigami und einen Hollow hineingezogen wird, gerät sein Leben vollständig aus den Fugen.
© Tite Kubo/Shueisha
Armselig…
Einfach abwarten die Untertitel werden bestimmt diese Jahr kommen
In Folge 2 sind die deutschen Untertitel bereits auswählbar. Es wird also im Hintergrund daran gearbeitet.
Ich gehe davon aus, dass Viz Media für die Synchros und die Untertitel verantwortlich ist und diese an Disney ausliefert. Da beides im Falle der Sprache Deutsch wohl noch nicht vollständig vorliegt, werden diese vermutlich nach und nach hinzugefügt werden.
Dann hoffe ich dass das schnellstmöglich passiert, ich mein für die meisten Folgen haben wir ja bereits eine Synchro, bitter dass das bei Disney so schleppend voran geht. 🥸
Es hängt ja immer noch ab wer die lizenz dazu hat. KAZÉ war ja für die syncro verantwortlich. So heißt dies automatisch das man noch in die Tasche greifen muss um an die syncros dranzukommen. Sub wird ja aktuell gemacht. Lief ja nicht legal damit. Abwarten tee trinken.
Kommt drauf an, was im Lizenzvertrag damals vereinbart wurde. Es ist durchaus möglich dass die Rechte einer deutschen Synchro in den Besitz der Japaner oder Viz übergeht, wenn dies im Vertrag mit Kaze damals vereinbart wurde. Das ist durchaus möglich da Kaze bestimmt langfristig mit Bleach geplant hat. Wenn ich die Kommentare hier lese ist das wohl bei den Subs von Episode 2 schon mal der Fall da sie identisch zur Disc sein sollen. Wir Fans können aber nur spekulieren.
Könnte man nicht auf die Untertitel von vor 15 Jahren zurück greifen? Da wird sich ja jetzt inhaltlich nichts ändern 🤔
Es ist leider nicht so einfach
Die Subs von Disney sind zumindest bei Folge 2 komplett identisch mit denen vom Kaze Disc Release.
Warum eig als erstes bei Folge 2? Sollte nicht Folge 1 als erstes eine bekommen?
Bleibt noch die Frage, wenn die auch die deutsche Synchro bringen, ob die auch die fehlenden Folgen bringen die Kaze nicht geschafft hat? Würde erklären warum die so lange brauchen.
Ich hoffe wir bekommen eine deutsche Syncro mit den alten Sprecher!
Erwarte nicht zu viel! Ich wäre schon mit Deutschen Untertiteln glücklich!
Wenigstens bei dem neuen Blood War Teil hätte man dt. Untertitel erwarten können denke ich.
Zum Beispiel sind in Episode 2 von »Bleach« deutsche Untertitel auswählbar, was darauf hindeutet, dass im Hintergrund an deutschen Untertiteln gearbeitet wird.
Ich nehme an, dass Viz Media die Synchros und Untertitel an Disney ausliefert und die deutschen Untertitel für Disney+ separat neu erstellt werden müssen. Bei der Synchro müssten ja einige Episoden erst noch ins Deutsche synchronisiert werden, weshalb es länger dauern dürfte.
Apropos Untertitel der Folge 2 – diese entsprechen genau der von KAZÉ/Crunchyroll inklusive der Folgentiteleinblendung.
Warum eig als erstes bei Folge 2? Sollte nicht Folge 1 als erstes eine bekommen?
Auch Folge 6 hat deutsch UT’s
Schaut lieber Demon Slayer statt Bleach
Nah Bleach ist schon geiler.😜
»Demon Slayer statt Bleach«
Hmm, Anime mit Magie und Schwert?
Dann lieber Black Clover 😉
Als Anime Connoisseur schaut man einfach beides.
Sie machen dazu auch Werbung auf der Seite. Ich bin erstaut zu den anderen Animes haben sie es nicht gemacht
Das nenne ich mal dämlich, erst lässt man die Fans ewig warten und dann kommt man noch nicht mal mit den schon vorhandene Folgen mit ut und Synchro daher (man sollte meine dass das längst geklärt)….so wie es jetzt ist, wäre es ja schon früher gegangen.
UT sind für etliche Folgen da – Folgen 2, 6, 10, 14, 16, 19, 25, 32, 37, 38, 39, 41, 49 50, 51, 52. Weitere können noch sein, konnte die noch nicht prüfen – demnächst werden es mehr mit UT – wann die Folgen mit Synchro kommen kann ich nicht sagen, aber vermuten, dass es in den nächsten Monaten kommt – natürlich nur erst einmal bis Folge 205 (nach Prüfung und Anpassung).
Also Leute lernt Englisch weil Disney Plus zu Inkompetent ist Deutsche Untertitel zu bringen.🤣
Ohne »Konrad Bösherz«,…. ohne mich.
»Einige Folgen (z. B. Episode 2) haben aber bereits deutsche Untertitel.«
Heißt also, dass Folge 1 noch keine deutschen Untertitel hat. Richtiger Clown move mal wieder haha.
So dumm ey …. Will doch nur bleach gucken von folge 1an
Warum?
Disney+ ist in meinen Augen einfach die Falsche Plattform für Bleach.
Aber ich bin auch noch Old School. Ich mag Discs. Auch, weil in meiner Wohngegend, das Internet manchmal spinnt. Ist aber im allgemeinen ein Problem beim Streaming: Man kann nur mit hoher Qualität sehen, wenn das Internet schnell ist, ansonsten: Low Qualility
Wegen einem Konzernumbau sollen 3 Milliarden US-Dollar bei Disney-Inhalten gespart werden.
Das wird dann auch der Grund sein warum Disney bei Bleach in Deutschland nichts auf die Reihe kriegt. Deswegen kann man auch davon ausgehen, dass Bleach von Disney auch keine deutsche Synchro bekommen wird.
Was hat es damit zu tun!?
Sorry aber das ist eine ziemliche dämliche Annahme, bei so einen bekannten Titel würde man sowas sicher nicht bringen, außerdme wären die Japaner dann noch weitaus dämlicher (als eh schon) die Rechte dann ihnen gegeben zu haben wenn es nicht vernüftig rauskommt…
Auszug aus dem Newsbericht zu Disney:
»Insgesamt sollen bis Ende 2024 5,5 Milliarden im Disney-Konzern eingespart werden. Davon entfallen drei Milliarden auf „Content“, also Filme und Serien. Wo genau diese eingespart werden sollen, wurde noch nicht verkündet vieles im Konzern ist schließlich verzahnt, und letztendlich landet alles im Streaming.
Bei The Walt Disney Company gestand man ein, dass bisher Geld in Content gepumpt wurde, um Abonnenten zu gewinnen. Alleine: Im Streaminggeschäft kann jeder monatlich kündigen, und viele tun das auch. In Indien hat Disneys Streamer gerade einen herben Abonnentenverlust hinnehmen müssen, nachdem man die Rechte an der wichtigsten Liga im Nationalsport Cricket verloren hatte. Iger betont nun, dass man beim Content in die Kernmarken von Disney investieren will, um so „treue Kunden“ anzusprechen – solche, die etwa auch bei Preiserhöhungen nicht kündigen.«
Aus dem kurzem Auszug hier kann man schon annehmen, dass für Bleach nicht in eine deutsche Synchronisation investiert wird. Auch weil meiner Meinung nach Anime keine Kernmarke von Disney sind.
Und da Disney schon letztes Jahr Bleach lizenziert hat konnten die japanischen Lizenzgeber die Bekanntgabe von Disney im Februar 2023 zum Konzernumbau gar nicht kennen. So dämlich finde ich die Annahme letztendlich gar nicht, da Disney bei Bleach, jedenfalls für Deutschland, bis jetzt noch nichts geleistet hat.
Soll dafür aber Werbung vorhanden sein, wäre es bei unwichtigen sicher nicht…
Die synchro ist den meisten doch TOTAL EGALLLLLLL!!!!!! Sie könnten wenigstens deutsche untertitel anbieten!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Also Leute lernt brav Englisch.🤣
Bringt leider nichts wenn ein die englischen Stimmen nicht gefallen. Englische Synchrons sind übrigens nicht für deren Qualität bekannt.
Dann schau japanisch mit englischen untertitel xD
Wow! *zwinker*
War klar das das passiert! Erst die neue Staffel, dann die hauptserie an sich!
NICE!!