Netflix: Drei neue Anime-Titel ab sofort verfügbar

Nachdem wir in der letzten Woche über alle Anime-Neuzugänge im November 2022 auf Netflix berichtet haben, sind ab heute die ersten neuen Titel verfügbar. Wir fassen zusammen.

Drei neue Titel verfügbar

Der Streaming-Dienst hat sein Anime-Portfolio mit der romantischen Komödie »Kimi ni Todoke: From Me to You« erweitert. Beide Staffeln mit insgesamt 38 Episoden stehen ab sofort in der japanischen Originalvertonung mit deutschen Untertiteln auf Abruf zur Verfügung.

Werbung

Außerdem wurde neben beiden Staffeln von »Fire Force« auch die vierte Staffel des Sport-Anime »Haikyu!!«, die den Titel »Haikyu!! TO THE TOP« trägt, hinzugefügt. Beide Titel können mit deutscher Vertonung oder im Originalton mit deutschen Untertiteln gestreamt werden.

Mehr Details und kurze Inhaltsangaben zu den einzelnen Serien gibt es weiter unten in diesem Artikel. Welche weiteren Anime-Neuzugänge euch im November 2022 erwarten, erfahrt ihr hier.

Ab sofort verfügbar:


»Fire Force«

Beide Staffeln der Action-Serie »Fire Force«, bestehend aus insgesamt 48 Episoden, stehen ab sofort mit deutscher Vertonung und im japanischen Originalton mit deutschen Untertiteln auf Netflix zur Verfügung. Eine dritte Staffel befindet sich in Arbeit.

Handlung:

Shinra ist neu bei der achten Sondereinheit der Feuerwehr, die gegen ein Phänomen kämpft, bei dem Menschen unvermittelt in Flammen aufgehen und zu Flammenwesen werden. Shinra, der seine Familie bei einem Brand vor zwölf Jahren verlor, setzt alles daran, ein Held zu werden, um andere beschützen zu können. Bereits sein erster Einsatz zeigt ihm, was es heißt, diesen Job zu machen!


»Haikyu!! TO THE TOP«

Die vierte Staffel von »Haikyu!!« steht ab sofort mit deutscher Synchronisation sowie in der japanischen Vertonung mit deutschen Untertiteln bei Netflix auf Abruf zur Verfügung.

Handlung:

Der Karasuno Volleyball Club hat sich nach einem harten Kampf bei den Qualifikationsturnieren für das Frühjahrsturnier der Präfektur Miyagi schließlich für die nationalen Meisterschaften qualifiziert.

Während das Team sich darauf vorbereitet, wurde Kageyama eingeladen, um am All-Japan Youth Training Camp teilzunehmen. Zur gleichen Zeit wird Tsukishima zu einem speziellen Trainingslager für Erstsemester in der Präfektur Miyagi eingeladen.

Hinata hat Panik, dass er als einer der Erstklässler zurückgelassen wird, und beschließt, trotzdem am Trainingslager für Anfänger in der Präfektur Miyagi teilzunehmen …


»Kimi ni Todoke: From Me to You«

Die 38-teilige Comedy-Romanze »Kimi ni Todoke: From Me to You« kann ab sofort im japanischen Originalton mit deutschen Untertiteln bei Netflix gestreamt werden.

Handlung:

Kuronuma Sawako wird von ihren Mitschülern missverstanden. Ihr schüchternes und süßes Auftreten wird oft mit bösartigem Verhalten verwechselt. Das liegt an ihrer Ähnlichkeit mit dem Mädchen aus »The Ring«, was ihre Mitschüler dazu veranlasst hat, ihr den Spitznamen Sadako zu geben.

Da sie sich danach sehnt, Freunde zu finden und ein normales Leben zu führen, fühlt sie sich zu Kazehaya Shouta hingezogen, dem beliebtesten Jungen der Klasse, dessen »100 % erfrischende« Persönlichkeit Sawako sehr bewundert.

Als Kazehaya dann anfängt, mit ihr zu reden, besteht Hoffnung auf die Freundschaft, nach der sich Sawako gesehnt hat. Vielleicht … gibt es sogar ein wenig Hoffnung auf eine Romanze.

© Kimi ni Todoke: From Me to You Production Committee

Artikel teilen

Newsticker

Dieser Artikel beinhaltet Affiliate-Links. Durch den Kauf der Produkte über unsere Links erhalten wir eine kleine Provision. Mehr dazu.

Auch interessant?

Diskutiere mit!

guest
12 Kommentare
Bewertung
Neueste Älteste
Inline Feedbacks
View all comments
Mana

Wie erwartet ist Kimi ni Todoke: From Me to You nur mit sub gekommen…warum sie bei später eingekauften nicht auch mal selbst Synchros machen (was ja bei neuen bei ihnen ja auch normal) ist und bleibt nicht nachvollziehbar…(auch außerhalb dem Animebereich schon oft gesehen…)

Ado

Ich hoffe das bleibt so und die Disc Lizenz kauft bspw. KSM und man reicht deren Synchro später nach.

Steinlaus

Weil das nur eingekaufte, zeitlich befristete Lizenzware ist. Warum soll Netflix eine teure Synchro für eine Serie anfertigen, die irgendwann sowieso wieder samt Vertonung vom Dienst gelöscht wird? Synchros werden generell nur bei Netflix-Originals in Betracht gezogen, die für immer bleiben. Ausnahme war bisher nur NGE, aber dort auch nur wegen des Kultstatus.

Mana

Netflix-Originals bleiben auch nicht für immer, und wenn sie selbst eine Synchro machen, können sie es auch anderweitig weiterverkaufen…oder so doch mal manches selbst auf Disk rausbringen.

Wenn deutsche Anbieter selbst eine Synchro machen ist es nicht sehr wahrscheinlich dass sie die dann so schnell -wenn überhaupt- in solchen Fällen an andere Anbieter geben, das nutzen sie dann schon für ihre eigene Plattform und wollen ja auch gute Verkäufe dann erziehlen.
Sind ja auch so manche Titel nicht ohne Grund unvollständig auf Plattformen, mal von abgesehen das auch meist nur mehr die selben Dinge immer wieder wo kommen, obwohl es ja viel mehr Titel ansich gäbe…

Ado

Finde ich auch armselig, dass Netflix, wo es doch in meinen Augen nicht so schlecht da steht, Ihre Serien (diverse Anime, Cartoons und RL Serien) nicht auf Disc bringt, damit könnten die nochmal gut extra Cash machen, scheint aber nicht so wichtig zu sein.

Hyperion

Glücklicherweise ist Kimi ni Todoke auch in der Schweiz verfügbar. Gestern war bei mir noch überhaupt nichts zu sehen, aber heute früh ist es nun doch da.

Ich weiss nicht, ob dies nur für die Schweiz zählt, aber seit heute ist bei mir auch »Fire Force« verfügbar (vor wenigen Tagen kam auch eine Mail von Netflix, dass diese Serie ins Programm kommt).
Ist dies in Deutschland auch neu im Programm oder war dies schon vorher im Netflix-Katalog?

Mana

Netflix verschickt Mails mit Infos was online kommt, während so garnicht alles vorab angezeigt wird? – seltsam…

Hyperion

Sorry, aber ich verstehe deine Aussage nicht. Was genau möchtest du sagen?

Mana

Naja das Fire Force reinkommt wurde ja so in der Vorschau-App nicht angezeigt (selbst jetzt wenn man auf den neuen Punkt geht ist es nicht direkt in der Liste so sichtbar wie anderes) und von Mails mit solchen Infos hab ich noch nichts gehört. 😉

Hyperion

Bei mir war Fire Force auch nicht in der Vorschau; aber auch Kimi ni Todoke war nicht in der Schweiz in der Vorschau angezeigt, während in Deutschland dies ja schon einige Tage angezeigt wurde.

Ich bekomme jeweils 2 Tage vor dem Release (bei Fire Force entsprechend letzten Sonntag) eine e-Mail von Netflix, dass eine Serie/ein Film – die aus Sicht Netflix mich interessieren könnte – starten wird; vermutlich durch einen Algorithmus wird ein Titel vorgeschlagen.
Wahrscheinlich meinte bei mir das System, dass mich Fire Force eher interessieren könnte als Kimi ni Todoke (das System ist offensichtlich nicht perfekt^^) und da ich maximal eine e-Mail pro Tag bekomme, bekam ich nur für Fire Force diese Info und bei Kimi ni Todoke wusste ich erst gestern, dass diese Serie auch in der Schweiz verfügbar ist.

Mana

Frage mich ja schon warum bei den neusten Folgen die Streaminganbieter bei Haikyu!! bevorzugt wurden, immerhin kamen die Folgen davor erst doch bei Maxx im free tv….ob die keine Lust mehr hatten den Titel weiter zu bringen?