Bereits vor einigen Wochen haben wir darüber berichtet, dass der Publisher KSM Anime die Serie »The ›Hentai‹ Prince and the Stony Cat.« (jap.: »Hentai Ouji to Warawanai Neko.«) auf DVD und Blu-ray veröffentlichen wird. Mittlerweile ist das erste Volume bei Amazon vorbestellbar.
Disc-Release startet im Juni 2022
Das erste Volume kommt nach aktueller Planung am 16. Juni 2022 als DVD und Blu-ray in den Handel und beinhaltet neben den Episoden 1 bis 6 auf Deutsch und Japanisch zudem einen Sammelschuber sowie japanische Opening- und Ending-Songs, ein Booklet, Artcards und eine Bildergalerie.
In der deutschen Sprachfassung werden unter anderem Flemming Stein, Leonie Landa und Maria Magdalena Wardzinska in wichtigen Rollen zu hören sein. Welchen Charakteren die Sprecher ihre Stimmen leihen sowie weitere Details zur Vertonung stehen bislang noch aus.
Die zwölfteilige Serie, die zwischen April und Juni 2013 im japanischen Fernsehen ausgestrahlt wurde, entstand unter der Regie von Youhei Suzuki (»Shimoneta«) im Studio J.C.Staff. Das Skript wurde von Shougo Yasukawa (»Food Wars!«) verfasst, während Haruko Iizuka das Charakterdesign erstellte.
Bei Amazon vorbestellen:
Design:
Handlung:
Youto Yokodera ist im zweiten Jahr der Oberschule und fest von seinen Hormonen geleitet. Er denkt immer nur an das Eine, jedoch glaubt ihm das niemand. Youto ist davon gar nicht begeistert. Er will nicht nur ein Perversling sein, sondern das ganz offen zur Schau tragen können. Und er weiß auch schon wie, denn es gibt die Legende einer Katzenstatue, die Wünsche erfüllt.
Er möchte dafür beten, seine Gedanken immer zum Ausdruck bringen zu können. An der Statue trifft er auf seine Mitschülerin Tsukiko Tsutsukakushi. Sie will genau das Gegenteil – nämlich nicht immer ein offenes Buch für alle sein.
©2013 さがら総・メディアファクトリー/「変猫。」製作委員会
Diese langen englischen Titel sind nervig. Als ob man sich da mal nicht einen deutschen überlegen kann…
Mal daran gedacht, dass die diesen Namen vielleicht nehmen müssen?
Einen eingedeutschte Titel würde ich auch besser finden, der englische Titel ist ja auch nur eine Übersetzung.
Wenn die Lizenzgeber aber etwas dagegen hat muss es Vertreiber leider so hinnehmen oder die Sache lassen.
So lang ist der Titel jetzt auch nicht….
Witzig…. ich weiß jetzt auch gar nicht was man an dem Titel so schlimm finden soll? Ich gehe mal nicht davon aus dass viele hier Light Novels lesen da gibt es echt richtige Sutras im Titel im englischen wenn man versucht es zu übersetzen🤣😂
Mal davon ab dass die schon im Original immer länger werden… die Übersetzungen sind dann teilweise richtig übel.
Ach ja der Titel nichts besonderes wie schon mal schrieb….) aber was ich interessant finde KSM bringt die Serie nur in zwei volumes raus und mit einem flachen Schuber das ist doch mal gut!
Weißt du ob bei Nozaki-kun auch einen bekommt?, ich glaube ich habe von nichts gelesen. 😜
Wäre halt schade, wenn der Anime einen Schuber bekommt und Nozaki-kun nicht.
Bei Nozaki-kun gibt es den Sammelschuber mit dem 3. Volume zusammen. Das steht zumindest bei Amazon so drin. Hier: amazon.de
Jup wurde gerade auch von a2y bestätigt. 😜