»Gintama«: Neuer Filmteaser parodiert »Dragon Ball Z«

Mit »Gintama: The Final« startete Anfang des letzten Monats der letzte Film zur Serie »Gintama« in den japanischen Kinos. Um noch einmal darauf aufmerksam zu machen, veröffentlichte das Unternehmen Warner Bros. Japan heute einen neuen Teaser-Clip.

»Gintama: The Final« mit »Dragon Ball Z«-Parodie

Bei dem 90-sekündigen Video, das ihr weiter unten in diesem Artikel findet, handelt es sich um eine Parodie von »Dragon Ball Z«. So werden beispielsweise die Hauptcharaktere, die sich die »Z-Krieger« nennen, im Stil des Kult-Anime gezeigt.

Werbung

»Gintama: The Final« entstand unter der Leitung der beiden Regisseure Chizuru Miyawaki und Youichi Fujita, die bereits an der Hauptserie mitwirkten, im Studio Bandai Namco Pictures. Der Film feierte am 8. Januar 2021 seine japanische Kinopremiere. Nur wenige Tage später, am 15. und 20. Januar 2021, wurden zwei neue Special-Episoden veröffentlicht, die als Einleitung zum Film dienen.

Die Anime-Umsetzung von »Gintama« basiert auf der gleichnamigen Manga-Reihe von Hideaki Sorachi und umfasst insgesamt 367 Episoden in mehreren Staffeln, drei Filme sowie sechs OVAs. Hierzulande ist die Serie bis Episode 49 bei KSM Anime auf DVD und Blu-ray erhältlich.

Serie streamen:
>> Netflix (Dub)
>> Crunchyroll (Sub)

Teaser:

YouTube

Mit dem Laden des Videos akzeptieren Sie die Datenschutzerklärung von YouTube.

Video laden

PGRpdiBjbGFzcz0iX2JybGJzLWZsdWlkLXdpZHRoLXZpZGVvLXdyYXBwZXIiPjxpZnJhbWUgdGl0bGU9Iuaxn+aIuOOBruWNseapn+OBq+mbhuOBvuOBo+OBn+OBruOBr+KAplrmiKblo6vjgZ/jgaHjgaDjgaPjgZ/vvIHvvJ/jgIzpioDprYIgVEhFIEZJTkFM44CN5pys57eo5pig5YOP44CA5aSn44OS44OD44OI5YWs6ZaL5Lit77yBIiB3aWR0aD0iNjk2IiBoZWlnaHQ9IjM5MiIgc3JjPSJodHRwczovL3d3dy55b3V0dWJlLW5vY29va2llLmNvbS9lbWJlZC9yaS1hVko1Z3UzQT9mZWF0dXJlPW9lbWJlZCIgZnJhbWVib3JkZXI9IjAiIGFsbG93PSJhY2NlbGVyb21ldGVyOyBhdXRvcGxheTsgY2xpcGJvYXJkLXdyaXRlOyBlbmNyeXB0ZWQtbWVkaWE7IGd5cm9zY29wZTsgcGljdHVyZS1pbi1waWN0dXJlIiBhbGxvd2Z1bGxzY3JlZW4+PC9pZnJhbWU+PC9kaXY+

Darum geht es in »Gintama«:

»Gintama« erzählt die Geschichte des Tagelöhners Gintoki, einem Samurai ohne Respekt für die Regeln der außerirdischen Eindringlinge. Um zu überleben und seine nächste Miete zu zahlen, ist Gintoki bereit, jeden Job anzunehmen.

© Hideaki Sorachi / Gintama Movie Production Committee

Aktuelle News

Kommentare

Kommentare

24 Kommentare und Antworten zu "»Gintama«: Neuer Filmteaser parodiert »Dragon Ball Z«"

avatar
Neueste Älteste
Natsu90
Gast
Natsu90

So kennt man Gintama wie es leibt und lebt😁
Ich bin so froh, dass es nicht auf Deutsch fortgesetzt wird. Gintama funktioniert auf Deutsch nicht( jedenfalls nicht so wie KSM sich das vorgestellt hat)

wilko
Gast
wilko

Wie kann man denn froh darüber sein, wenn etwas nicht auf deutsch fortgesetzt wird? Selbst wenn einem die japanische Synchro besser gefällt und eine mögliche andere Fassung voller Fehler oder schlechter Übersetzungen wäre… es nimmt einem doch die ursprüngliche Fassung nicht weg.
Je mehr Auswahl man bei der Sprache hat desto besser. So kann jeder selbst entscheiden wie er sich etwas anschaut. Aber grundsätzlich »froh« darüber zu sein, dass eine Sprachfassung nicht fortgesetzt wird finde ich ziemlich merkwürdig :O

Natsu90
Gast
Natsu90

Ich würde es komplett neu besetzen andere Studio, andere Leute, anderer Regisseur.
Gintama ist eine lebende Parodie und ich finde einfach dass Synchronstudio dass sie benutzt haben hat das nicht gut umgesetzt.

Weil ich aber natürlich weiß dass man Gintama man nicht komplett neu aufsetzen wird finde ich es gut wenn es überhaupt nicht fortgesetzt wird!

Und ich bleibe bei dieser Meinung.

Dieser Meinung bin ich auch bei vielen anderen Animes bei englischer und deutscher Vertonung.

Shiroyasha
Gast
Shiroyasha

Stimme dir zu. Gintama braucht ein anderes Studio
Eine Hamburg Synchro passt nicht zu Gintama.
Gintama wäre am besten bei G&G Studios oder Oxygen Sound Studios aufgehoben.
Und was ganz wichtig ist ein neues Dialogbuch ohne Suffixe wie z. B. in den englischen Synchros von Hulu(Folge 1-49) und Crunchyroll (Folge 266-316)

Volg
Gast
Volg

Also für mich hat Gintama ganz wunderbar auf deutsch funktioniert, aber ich bin auch kein Mensch der ganz verbissen darauf besteht, dass die Synchro eine 1 zu 1 Kopie der japanischen ist und als großer Shounen Manga Fan verstehe ich auch viele Referenzen.

Ann
Gast
Ann

Ich auch nicht, aber die Leute hier sind eh meist nur »Japanisch und sonst nichts«-Fans.

NightRay
Gast
NightRay

Naja, wäre aber doch scheiße wenn der Film gar nicht zu uns kommt heißt es keine legale Möglichkeit gibt ihn zu sehen oder?

Shiroyasha
Gast
Shiroyasha

Also Ich bin froh darüber das KSM Gintama nicht weitermacht, weil das Synchronstudio und der großteil der Synchronsprecher nicht zu Gintama passt
und die Suffixe und Dialogbuch ist auch nicht gut.

Für Gintama, brauchen wir eine deutsche Synchro wie die englische Synchro von Crunchyroll.

Ich
Gast
Ich

Ja, es stimmt. Die ganzen Wortspielchen funktionieren nicht auf deutsch. Aber das ist ja auch klar. Deshalb gab es ja auch die Untertitelerklärungen dafür. Das ist jetzt vielleicht nicht optimal, aber ich fand es trotzdem überaus unterhaltsam. P7Maxx könnte das ruhig weiter zeigen. Dann hätten sie auch einen Titel, der längere Zeit läuft.
Man müsste es dann natürlich auch weiter synchronisieren. Da müssten sie sich wohl mit dem Lizenzgeber einigen. Es gäbe auch die Möglichkeit, dass P7Maxx bei diesem Titel mal was ausprobiert: sie könnten es ja tatsächlich mal als OmU bringen. Das wäre mal was neues. Die Frage ist, ob das dann auch ankommen würde. Daher wäre es wohl riskant das so zu machen. Stellt sich die Frage, ob P7Maxx bereit wäre, es auf einen Versuch ankommen zu lassen. Ich denke, wohl eher nicht; aber ich würde mich gern eines besseren belehren lassen.

Volg
Gast
Volg

Und nur mal so zur Info, wenn Gintama (oder ein anderer Anime) auf deutsch synchronisiert wird und die Synchro dir/mir nicht passt, dann musst du/ich den Anime weder kaufen noch auf deutsch anschauen. Man braucht sich also nicht zu wünschen, dass der Anime dann nicht weiter auf deutsch veröffentlicht wird und den anderen den Spaß dadurch zu nehmen. Aber vielleicht ist das ja nur so ein kulturelles Ding hier in Deutschland, also den Menschen etwas nicht gönnen nur weil man es selber nicht mag 🙂

Natsu90
Gast
Natsu90

Ich habe von meiner eigenen subjektiven Meinung gesprochen da müssen sich ja viele nicht immer getriggert fühlen.

Wenn halt die Mehrheit mit der KSM Fassung zufrieden ist dann ist es halt so ich habe trotzdem meine eigene Meinung und da bleibe ich dabei.

Und ja ich habe es mir weder gekauft noch großartig auf Deutsch gesehen🙂
Und das was ich auf Deutsch gesehen habe hat mir nicht gefallen.

dass das immer irgendwie andere als Angriff verstehen verstehe ich nicht warum können wir denn nicht alle unsere eigene Meinung dazu haben?

Volg
Gast
Volg

War kein Angriff auf dich, hab mich selbst ja auch mit einbezogen, wollte nur eine weniger negative Alternative bieten:)

Ich
Gast
Ich

Na ja, sie haben aber verallgemeinert. Das ist nicht wirklich «eine weniger negative Alternative«, da Sie ja alle miteinbeziehen.

NightRay
Gast
NightRay

Die haben Gintama aber nicht abgebrochen sondern nur pausiert……seit 4 Jahren aber naja glaube auch nicht das da bis auf evtl den Film noch was kommt.

5-Alces
Gast
5-Alces

Gintama wie es leibt und lebt 😀

Shiroyasha
Gast
Shiroyasha

Gintama wurde ab 2015 unter der Regie von Chizuru Miyawaki animiert.
Yoichi Fujita war seit dem nur die Aufsicht
und im Copyright müsste statt Sunrise BNP stehen und Aniplex müsste ergänzt werden
©Hideaki Sorachi / Shueisha • TV-Tokyo • Dentsu • BNP • Aniplex

Robin Hirsch
Admin

Das Copyright zum Film lautet »© Hideaki Sorachi / Gintama Movie Production Committee« (© 空知英秋/劇場版銀魂製作委員会).

Shiroyasha
Gast
Shiroyasha

Ja das stimmt, aber ich meinte es eigentlich für die Serie
mir ist halt schon in euren vorherigen Gintama news aufgefallen dass man die 10 Jahre alten Copyrights benutzt

Robin Hirsch
Admin

Wir nehmen in der Regel den Copyrighthinweis, den wir irgendwann mal vom Publisher erhalten haben. Leider werden wir nicht immer über Änderungen informiert. 😉

Bloodx
Gast
Bloodx

Ist das nicht eigentlich ziemlich egal wer den japanischen copyright hat?

Shiroyasha
Gast
Shiroyasha

Ja schon eigentlich haha
mir gings hauptsächlich darum dass der neue Regisseur von Gintama ab Folge 266 nicht genannt wurde und da ich bereits am schreiben war, dachte ich mir schreibe ich den neuen Japanischen Copyright mit auf 🤣

JojoTareo
Gast
JojoTareo

Dieser Trailer hat mich sooo traurig gemacht, weil ich wieder daran denken musste, dass es wirklich vorbei ist😭😭😭

Shiroyasha
Gast
Shiroyasha

Ich möchte unbedingt eine neue und bessere deutsche Synchro zu Gintama.
Mit neuen Synchronstudio, neuen Synchronsprechern und einem besseren Dialogbuch ohne Suffixe wie Chan, San, Dono oder Wörtern wie Anego, oder Kora
Crunchyroll und TV Tokyo haben Gintama ins englische synchronisiert und das ohne Suffixe zu benutzen.

Dash
Gast
Dash

Ich liebe Gintama es ist unter Animes in der Form mit dem Humor ein echtes Unikat.