»The Day I Became a God« erscheint auf Deutsch

Der VoD-Anbieter WAKANIM gab heute bekannt, dass man die Anime-Serie »The Day I Became a God« (jap.: »Kami-sama ni Natta Hi«) derzeit auf Deutsch synchronisieren lässt und bereits morgen mit der Veröffentlichung des »Simuldubs« starten wird.

Serie bald auf Deutsch

Die ersten beiden Episoden erscheinen am 31. Oktober um 17:30 Uhr mit deutscher Sprachausgabe exklusiv für VIP-Mitglieder auf WAKANIM. Weitere synchronisierte Folgen gibt es fortan jeweils 14 Tage nach dem OmU-Simulcast, der jeden Samstag um 17:30 Uhr auf WAKANIM stattfindet. Details zu den deutschen Synchronsprechern stehen bislang noch aus.

Werbung

»The Day I Became a God« entsteht unter der Regie von Yoshiyuki Asai (»Charlotte«) im Studio P.A.Works. »Clannad«-Autor Jun Maeda schreibt das Skript, während Na-Ga das Charakterdesign beisteuert. Key und Aniplex sind ebenfalls an der Produktion beteiligt.

Jun Maeda ist für die Komposition sämtlicher Songs der Serie, darunter auch das Opening und Ending, verantwortlich. Der Opening-Song trägt den Titel »Kimi to Iu Shinwa« und wird von Yanaginagi gesungen, die bereits für alle Openings von »My Teen Romantic Comedy SNAFU« bekannt ist.

>> Zur Serie bei WAKANIM

OmU-Trailer:

Dieses externe Video stammt von YouTube.

Mehr Informationen

Handlung:

Die letzten Sommerferien an der Oberschule. Während sich Youta Narukami die Aufnahmeprüfungen für die Universität vorbereitet, steht eines Tages ein junges Mädchen vor ihm – Hina, die sich selbst »Gott der Allwissenheit« nennt.

Sie sagt: »Die Welt wird in 30 Tagen untergehen.«

Hina, die trotz ihrer übernatürlichen Kraft unschuldig wirkt, beschließt aus irgendeinem Grund, bei Youta zu bleiben. Daraufhin leben die beiden zusammen.

Ein Sommer voller Unruhen beginnt, während sie sich auf das »Ende der Welt« vorbereiten.

©VISUAL ARTS / Key / 「The Day I Became a God」Project

Artikel teilen

Newsticker

Dieser Artikel beinhaltet Affiliate-Links. Durch den Kauf der Produkte über unsere Links erhalten wir eine kleine Provision. Mehr dazu.

Auch interessant?

Diskutiere mit!

guest
43 Kommentare
Bewertung
Neueste Älteste
Inline Feedbacks
View all comments
Sude

Wow, hätte ich jetzt nicht erwartet! Hoffe mal, dass die Synchro gut wird. Hat der Anime definitiv verdient.

Bloodx

Praktisch wollte ich eh sehen und kam noch nicht dazu den Anime anzufangen. Jetzt kann ich direkt auf deutsch anfangen 🙂

Katharina

So wie bei mir, fest vorgenommen aber ich kam noch nicht dazu. Die Ankündigung könnte für mich günstiger nicht fallen.

dreambird1973

Hoffentlich zieht das nicht die Synchroqualität runter. Angel Beats und Charlotte hatten eine Top Synchro

Agorotek

Ich glaube stark, dass die Synchro leider nich an Angel Beats und Charlotte rankommen wird.

Mkay

Die von Angel Beats fand ich persönlich nicht so gut. 😅
Zu Charlotte kann ich nichts sagen, da nur OmU gesehen.

Tobi

Fand ich zum beispiel auch

Mr_Verwirrung

Darf ich fragen was dir bei Angel Beats nicht gefallen hat? Ich liebe den Ger Dub, die Sprecher sind fantastisch

Natsu90

Jo ne deutsche Synchronisation ging ja schnell….Mal schauen wer da alles noch im Hintergrund agiert?

Könnte dann auf Disc bei Peppermint oder Animoon landen.

Franco

Peppermint Anime da es ein aniplex Titel ist

Ich

Das ging ja fix. Scheint ja gute Clickzahlen zu haben. Wenn es denn auch schon synchronisiert wird, könnte es ja auch vielleicht auf Disc erscheinen.

Paddy

Davon gehe ich sogar aus. Aber ich hoffe das die Synchro dann auch ein sehr gutes Niveau hat. Da bin ich bei den Simuldubs von Wakanim noch nciht so überzeugt. Un d es wäre schade bei einem Jun Maeda Anime

Tokyoadler

Damit ist die Hoffnung auf eine Spitzensynchro gestorben. Dazu wird wohl dann auch die Ausstattung per BD wohl auch nicht besonders ausfallen.

Subaru

Begründung? Wenn ich mir überlege, welche Synchros ich persönlich als Spitzensynchros bezeichnen würde, dauert es lange bis was kommt, das weder bei Peppermint noch bei Animoon zu kaufen ist. Ich wäre vorsichtig damit, die eigene Meinung als Fakten zu verkaufen.

Tokyoadler

Ist relativ einfach. Simuldubs sind schon per se Schwierig. Dazu sind die geeigneten Studios die Peppermint allgemein in Betracht zieht, gut ausgelastet. So schnell lässt sich das nicht in die Wege leiten. Falls der Titel überhaupt die erforderliche Beachtung Von Peppermint bekommt.

Ben

Mir gefällt das überhaupt nicht. Wen Loenine den rausbringen würde, wäre die Synchro viel besser. Es ist ja klar wo die Serie erscheinen wird, nähmlich bei Peppermint.

Natsu90

Oder Animoon nicht vergessen🙂

Florian

Muss nicht zwangsläufig peppermint sein. »Deca Dence« lief auf WAKANIM und AniMoon veröffentlicht diesen auf Disc.

Franco

Deca dence ist ja auch kein aniplex Titel

Katharina

Aniplex hat damit nichts zu tun. We Never Learn ist ein Aniplex Titel (steht sowohl in den Credits als auch im Produktionskommite) und erscheint bekanntlich bei Kazé. Geldscheine können vieles Regeln und Peppermint kann auch nicht jeden Aniplex Titel auf Disc rausbringen.

Franco

Aniplex ist bei der Serie der einzige der DVD und Blu-ray rausbringt daher werden die auch die Disk rechte haben

Subaru

War bei folgenden Serien von Kazé auch so: We never learn, Yunas Geisterhaus, Kaguya-sama.

Franco

Wenn Andere die DVD und Blu-ray rechte besitzen dann kann aniplex natürlich nix machen

Franco

Mit dran beteiligt ist P.A. Works und Key und die bringen keine DVD und Blu-ray raus

Katharina

Du versteifst dich aber zu sehr an Aniplex, es ist Aniplex nicht verboten die Rechte an einen anderen Vertreter zu verkaufen auch wenn man mit Peppermint einen Anbieter hat wo man es selber rausbringen könnte aber die sind trotzdem nicht so groß wie beispielsweise Kazé und können nicht 30 Titel im Monat veröffentlichen, da macht es nur Sinn auch mal die Rechte an jemanden abzutreten wenn diejenigen Interesse bekunden, daher kann man nie so genau sagen wer im Moment die Rechte hat, sowas wird ja auch nicht sofort Publik gemacht.

Franco

Dann kann man gleich die Zusammenarbeit Beenden mit peppermint Anime

Natsu90

Leute, diese Diskussion führt doch zu nichts…..
Im Endeffekt kommt nur auf die Verpackung auf das Logo, und die Verkaufsstrategie an…..
Und da haben die beiden Publisher ihre ganz eigenen problemchen…..
Aber wie schon öfter von mir erwähnt:ich bin nicht der größte Freund der deutschen Vermarktungspolitik😉

Also worauf kommt es dann an?
Auf Morgen und die Qualität der deutschen Version.
Dann schauen wir weiter…..wenn es in die Hose geht…..Import.

Ben

Als obder Import dan auch besser ist…

Natsu90

@Ben:Das ist natürlich eine Entscheidung die jeder für sich treffen muss🙂
Wenn mir der Deutsche Dub nicht gefällt/passt dann eben in Englisch (ist auch billiger)

PS:Es ist immer interessant zu sehen dass du dich dadurch irgendwie angegriffen fühlst.
Immer wenn irgendwie das Thema deutsche Fassung/Publisher oder das Thema Import aufkommt.🤔

Katharina

Franco das ist schwachsinn, ich rede von Kapazitäten. Natürlich wird Aniplex weiterhin Titel über Peppermint auswerten aber wenn die irgendwann mal sagen, Sorry mehr Titel können wir momentan nicht stemmen kann man die Lizenz auch weitergeben statt versauern zu lassen. Da muss man nicht direkt die Zusammenarbeit beenden.

Ich

Schade, dass es diesbezüglich noch nichts von Uzaki-chan zu vermelden gibt.

Mr_Verwirrung

Die dt. Synchro ist auf wakanim erschienen. Die sprecher stehen auf Synchronkartei falls sich wer dafür interessiert. Ist das Team von Deca Dence, was den Dub produziert

Ben

Wie schon erwartet, bei Violetmedia. Wakanim hat da jedenfalls kwine gute Arbeit geleistet, sondern schön auf sparflamme.

Subaru

Gähn.. schon wieder das gute alte Mimimi Violetmedia Mimimi

Katharina

Also ich sehe das nicht so. Deca Dence war ganz solide und die ersten beiden Episoden von dieser Serie sind bislang auch recht gut gewesen.

Tokyoadler

Wie zu erwarten war. Wenn man es positiv sieht, solide Arbeit. Allerdings duetlicher Abfall gegenüber Synchros wie Your Name ode auch Demon Slayer. Das hat der Titel nicht verdient. Hoffe in Zukunft alndet kein Key Titel mehr bei Peppermint.

Subaru

1. Das ist deine Meinung, kein Fakt. Klar ist die Synchro schlechter als Demon Slayer oder Your Name. Aber so mies wie du es darstellst ist es auch wieder nicht. 2. Dir ist schon bewusst, dass ein Simulcast (und auch ein SimulDub) bei wakanim nicht automatisch heißt, dass Peppermint den Titel hat. Allein bei Publishern, die bereits mit wakanim kooperiert haben, stehen 4 zur Auswahl.

Guts

»Aber so mies wie du es darstellst ist es auch wieder nicht.«
Es als solide Arbeit bezeichnen ist für dich also mies darstellen? Ist mir wo anders schon aufgefallen, für dich gibt es gefühlt nur zwei Farben, entweder gut oder schlecht. Wenn jemand nicht zufrieden mit einer Synchro ist, interpretierst du es automatisch als schlecht. Du gehst gar nicht erst davon aus, dass jemand eine Synchro mittelmäßig oder sonst was finden könnte.

»Das ist deine Meinung, kein Fakt.« –> »Aber so mies wie du es darstellst ist es auch wieder nicht.«

Subaru

deutlicher Abfall, so ne Synchro hat der Titel nicht verdient; das sind Bezeichnungen, die nicht grad darauf hindeuten, dass er den Dub als solide Arbeit sieht. Er schreibt ja selber, dass es solide Arbeit ist, wenn man es positiv sehen will. Der Kommentar ist so geschrieben, dass es auf den ersten Blick so wirkt, als fände er den Dub mittelmäßig, wer zwischen den Zeilen lesen kann merkt aber schnell, dass der Dub für ihn bestenfalls schlecht ist.

Guts

Bestenfalls schlecht ist aber nicht mies. Auch geht nicht hervor wie schlecht er ihn dann tatsächlich findet, oder überhaupt schlecht und nicht nur unteres Mittelmaß. Positiv betrachtet solide kann also nüchtern betrachtet also unteres Mittelmaß sein. Der Kommentar ist einfach nicht genau genug um direkt auf mies zu schließen, selbst zwischen den Zeilen nicht. Bei seinen anderen Kommentaren hat er sich hier ja auch zurückgehalten, soweit ich das gesehen habe,
Für mich sind Violetmedia-Serien auch nicht schlecht, aber dann nicht automatisch auch gut, oder überhaupt gut genug. Da gibt es noch genügend Abstufungen wie man eine Synchro einordnen kann. Unter mies fallen bei mir dann auch ganz andere Synchros…

»deutlicher Abfall«
Ja, im Vergleich zu »Your Name« oder »Demon Slayer« fällt die Synchro für ihn deutlich ab, hat nichts mit Abfall oder so zu tun.

»so ne Synchro hat der Titel nicht verdient;«
Serien von P.A. Works, Key oder die beteiligten dieser Serie genießen bekanntlich ein hohes Ansehen, da sind die Erwartungen also ganz andere. Somit ist auch dies verständlich. Eine Synchro, die für irgendeine x-beliebige Serie vielleicht ausreicht, kann für eine andere schon wieder zu wenig sein, also die Serie hat es nicht verdient. Da muss eine Synchro also überhaupt nicht schlecht sein, da reicht tatsächlich schon solide oder Mittelmaß um zu schlecht zu sein. Your Name hättest du z.B. auch nicht mit einer mittelmäßigen/soliden Synchro abfertigen können, da könnte man dann auch sagen, dass der Titel das nicht verdient hat.

Mr_Verwirrung

Ich will wirklich kein Dub hater sein aber die Deca Dence Synchro war sehr schwach. Ich fand die vielen Doppelbesetzungen von größeren Rollen sehr unglücklich, manche Besetzungen schwierig und viele passagen waren auch garnicht wirklich lippen synchron (und das bei zeichentrick….)

Das kann peppermint und erst recht violetmedia wirklich besser.

Subaru

Was hat Peppermint mit Deca Dence zu tun? Dir ist schon klar, dass der Titel Animoon gehört?

Guts

Wahrscheinlich wird Wakanim nicht alleine auf das Studio gekommen seinen sondern hat es auf Empfehlung von irgendjemanden mit grüner Farbe genommen. AniMoon darf dann nur das fertige Produkt in Empfang nehmen ohne überhaupt Einfluss auf die Synchro gehabt zu haben. Somit hat peppermint da vielleicht doch was mit zu tun 🤷‍♂️