Deutscher Sprechercast von »LAIDBACKERS«

Im August veröffentlicht Anime House den Film »LAIDBACKERS«. Passend dazu dürfen wir euch heute exklusiv den deutschen Sprechercast vorstellen, den ihr unten im Überblick findet.

Film erscheint im August

Der Original-Anime erscheint voraussichtlich am 6. August 2020 auf DVD und Blu-ray. Als Extra gibt es ein 16-seitiges Booklet mit vielen Hintergrundinfos, das Clean-Ending und Trailer. Der Preis beträgt jeweils 19,95 Euro für die DVD und die Blu-ray.

Werbung

»LAIDBACKERS« entstand unter der Regie von Hiroyuki Hashimoto und Kiyomitsu Sato im Studio Gokumi. Makoto Uezu schrieb das Skript, während Kei Tsuchiya das Original-Charakterdesign von Jiro Suzuki animierte. Der Film startete am 5. April 2019 in den japanischen Kinos.

Für die deutsche Fassung war das Studio LAB SIX verantwortlich. Antonio F. Lopes übernahm die Dialogregie, während Steffi Holzer das Dialogbuch schrieb.

Bei Amazon vorbestellen:
>> Blu-ray
>> DVD

Deutscher Sprechercast:

Charakter Synchronsprecher
Harami Mino Katharina Lichtblau (Ai Makita, TwoCar)
Mai Maisaka Nicole Silbermann (Mia, Havoc – Playing with Death)
K Kusanagi Caro Mendelski (Asmodeus, Seven Mortal Sins)
Ran Sara Wegner (Kellnerin, Usagi Drop: The Movie)
Arnelia Irene Weber (Keine Rollen bekannt)
Kumi Hon’amanuma Carolin Sophie Göbel (Aiz Wallenstein, DanMachi: Sword Oratoria)
Yuuko Washinomiya Viola Müller (Aarchie, Das Rezept zur großen Liebe)
Valvaran Sandra Lühr (Satsuki Kiryuuin, Kill La Kill)
Kouenji Antonio F. Lopes (Oratio Gojass, Knight’s & Magic)
Leonard Giovanni Gagliano (Kikuchi, Gate)
Ron Sascha Kirschberger (Raúl Nord, DanMachi: Sword Oratoria)
Nachrichtensprecherin Constanze Buttmann (Misaki Nagai, TwoCar)

Cover:

Handlung:

Die Geschichte spielt im modernen Kyoto. Kumi ist eine College-Studentin, die nach Kyoto zieht, um den von ihrer verstorbenen Großmutter geerbten Süßwarenladen zu übernehmen. Das Haus, das zum Laden gehört, sollte eigentlich unbewohnt sein, aber dort trifft Kumi auf Harami, Mai, K und einen Hund. Die vier sind Helden, die von ihrer Welt in diese wiedergeboren wurden. Eines Tages erscheint die ehemalige Dämonenkönigin, die ihre eigene Reinkarnation vermasselt hat und jetzt den Körper einer Grundschülerin hat. Sie fragt: »Würdest du bitte zusammen mit mir die Dämonenkönigsplitter sammeln?«

©おばけ屋/LAIDBACKERS製作委員会

Artikel teilen

Newsticker

Dieser Artikel beinhaltet Affiliate-Links. Durch den Kauf der Produkte über unsere Links erhalten wir eine kleine Provision. Mehr dazu.

Auch interessant?

Diskutiere mit!

guest
5 Kommentare
Bewertung
Neueste Älteste
Inline Feedbacks
View all comments
TaubenHaucher

Jetz schreiben Animehouse Angestellte die Synchronskripte.

Natsu90

Sie ist sogar die Geschäftsführerin von Anime House^^ Echt nobel von ihr dass sie gleichzeitig ein komplettes Dialogbuch zu einem Anime-schreibt/Übersetzt….denn geht wohl das externe Personal aus/oder Einsparungsmaßnahmen?Na ja sie hat ja schon den Roman Killercon übersetzt von daher warum nicht?
Aber echt wenn die nicht »Danmachi«hätten sehe es noch dunkler für das Unternehmen aus.

shinji

Sandra Lühr ist echt ne Kanone!
Als Satsuki fantastisch..eine Wucht sage ich euch‼️

Aber der Rest ist mal wieder… 🙄
Ein Glück, dass Anime Houses Titel mich nicht die Bohne interessieren (außer Danmachi 😭)

BLUEANGEL X

Und nicht zu vergessen als Cidney von Final Fantasy 15.

Doliat

Ich kenne viele der Sprecher noch nicht. Aber das heißt ja nicht automatisch dass sie schlecht sind.