Der Publisher KAZÉ Anime gab heute bekannt, dass man sich die Lizenz an dem zweiteiligen TV-Special »The Dragon Dentist« (jap.: »Ryuu no Haisha«) gesichert hat und dieses am 27. Oktober 2020 mit deutscher Sprachfassung im Rahmen der »KAZÉ Anime Nights« im Kino zeigt.
TV-Special entstand im Studio Khara
»The Dragon Dentist« entstand unter der Regie von Kazuya Tsurumaki (»FLCL«) im Studio Khara (»Rebuild of Evangelion«). Ōtarō Maijō (»ID: INVADED«) und Yōji Enokido (»Bungo Stray Dogs«) waren für das Drehbuch verantwortlich, während Syūichi Iseki das Charakterdesign beisteuerte. Hideaki Anno (Regisseur von »Neon Genesis Evangelion«) war für die Musik zuständig.
Die beiden jeweils 46-minütigen TV-Specials wurden am 18. und 25. Februar 2017 im japanischen Fernsehen ausgestrahlt. NHK und Dwango fungierten dabei als Produzenten.
Trailer:
Handlung:
Willkommen im Drachenland. Drachen sind stark genug, um das Blatt in Kriegen zwischen Nationen zu wenden, aber sie haben eine einzige Schwäche – ihre Zähne. Nonoko ist eine neu ernannte Zahnärztin und hat die Aufgabe, den Drachen, den Hüter des Landes, vor Bakterien in der Zahnhöhle zu schützen. Eines Tages findet Nonoko nach heftigeren Kämpfen mit dem Nachbarland auf dem Zahn des Drachen einen bewusstlosen jungen Soldaten aus dem feindlichen Land. Sein Name ist Bell und er wurde vom Drachen aus dem Zahninneren auferweckt – ein übernatürliches Phänomen, das der Legende nach vor einer großen Katastrophe auftritt. Während Nonoko und Bell eine Reihe heftiger Schlachten durchlaufen, lernen sie schließlich, ihr Schicksal zu akzeptieren.
© Otaro Maijo, nihon animator mihonichi LLP. / NHK, NEP, Dwango, khara
Dragon Dentist war ganz nice, den kann man sich durchaus mal geben.
Schade nur 2 OVA Stadt 13 folgen Anime Serie draus machen
Der Manga hat nur 6 Kapitel und wird in den beiden Folgen vollständig adaptiert. Übrigens, manchmal sind OVAs die bessere Entscheidung als eine 13 teilige Serie zu machen, da diese in der Regel viel hochwertiger sind.
Der Manga ist auch nur die Adaption, das Original sind die 2 Specials.
Was für eine Story 😆
(Und was bitte ist denn ein »Jungensoldat«?)
Da steht nicht Jungensoldat, sondern „einen bewusstlosen Jungensoldaten“ Da wurde das Leerzeichen vergessen.
Danke für den Hinweis!
Handlung hört sich ein wenig abgedreht an, stell ich mir garnicht so uninteressant vor :‘)