»Darwin’s Game« erhält Simuldub von peppermint anime und WAKANIM

WAKANIM und peppermint anime gaben heute bekannt, dass die Anime-Serie »Darwin’s Game« einen Simuldub erhalten wird. Die ersten beiden Episoden erscheinen am 24. Januar 2020 mit deutscher Synchronisation, die im Tonwerk München entsteht. Alle weiteren Folgen gibt es jeweils zwei Wochen nach der OmU-Premiere.

Die Simuldub-Version von »Darwin’s Game« ist VIP-Abonnenten von WAKANIM vorbehalten. Noch in diesem Jahr wird peppermint anime die Serie zudem mit deutscher und japanischer Sprachfassung auf Disc veröffentlichen. Weitere Details soll es in den kommenden Wochen geben.

Werbung

Serie entsteht im Studio Nexus

»Darwin’s Game« entsteht im Studio Nexus unter der Regie von Yoshinobu Tokumoto (»Comic Girls«). Manga-Autor Shū Miyama ist für die Serienkomposition zuständig, während Kazuya Nakanishi die Charakterdesigns übernimmt. Die Musik wird von Kenichiro Suehiro (»Re:Zero«) komponiert.

Die neue Anime-Serie startet heute mit einer circa 50-minütigen Episode im japanischen Fernsehen. WAKANIM zeigt die erste Folge ab 18:00 Uhr im Originalton mit deutschen Untertiteln im Simulcast. Ab nächsten Freitag steht die OmU-Fassung zudem kostenlos auf unserer Webseite zur Verfügung.

>> Zur Serie bei WAKANIM
>> Zur Serie bei Anime2You

Alle bisher angekündigten Winter-Simulcasts findet ihr in unserem Simulcast-Guide im Überblick.

Ankündigung:

Handlung:

Als Kaname eine App namens »Darwin’s Game« auf seinem Smartphone startet, passiert etwas Unglaubliches: Eine Schlange schnellt aus seinem Handybildschirm und beißt ihn in den Hals! Wie es scheint, ist Kaname jetzt Teil eines ebenso alten wie perfiden Spiels. Und noch bevor er die Regeln versteht, wird er von einem Mann im Pandakostüm angegriffen …

©FLIPFLOPs (AKITASHOTEN) / DARWIN’S GAME PROJECT

Artikel teilen

Newsticker

Dieser Artikel beinhaltet Affiliate-Links. Durch den Kauf der Produkte über unsere Links erhalten wir eine kleine Provision. Mehr dazu.

Auch interessant?

Diskutiere mit!

guest
35 Kommentare
Bewertung
Neueste Älteste
Inline Feedbacks
View all comments
WrongNeeko

ehmmm, das sind geile News, hoffentlich passiert das jetzt öfters 🙂

BunnyHunter

Schöne sache schaue ich mir dann an ich schaue zwar überwiegend OmU aber wenn der dub gut ist schaue ich dann die koplette serie auf dub .
Und schon geht wieder der OmU VS. German Dub krieg los finde ich jedesmal unnötig und witzig zugleich ^^

blue_eyes

Kann ich auch nicht nachvollziehen. Schaue mir auch lieber OmU an, aber wen es eine deutsche synchro gibt, bevorzuge ich diese dann eher, weil es angenehmer zum schauen ist für mich.

Aventuri

Wie kann man sich nur einen DE Dub geben? Aaaaaaaabsolut unverständlich 😂😂 ich kann so echt voll nicht leiden *sarksm off*

PS: Wieso werde ich beim Abschicken der Nachricht dauernd darauf hingewiesen, dass ich zu schnell schreibe? Kann man das Problem nicht anders lösen, als wie die Tippgeschwindigkeit zu reduzieren?

Robin Hirsch

Wir haben das Problem behoben. Die Meldung sollte jetzt nicht mehr kommen. Danke für den Hinweis. 🙂

IzuKu007

Und schon fängt der Krieg an 🤦🏾‍♂️

xertdiv

Wo ist der gute alte Grundsatz »leben und leben lassen« hin. Ist ja nicht so als bekäme man die Simuldub Titel (ob eng oder deu) nicht auch Omu.
Würden die Publisher das anfangen nach dem Motto: Wir machen ja die Synchro wer will dann Omu würd ichs ja verstehen aber ansonsten:
De gustibus non est disputandum.

Elevate

wer guckt schon dubs…

IzuKu007

Jeder

Natsu90

Naja nicht jeder, aber ein großer Teil. Ich schaue mir auch ziemlich viele Animes auf Englisch oder Deutsch an.

Obi

ich jedenfalls nicht

Kuzo

leider zu viele

Trolling-the-Trolls

Das liest sich, als hättest du nach deiner Denkweise irgendwelche Nachteile dadurch, dass andere Leute Subs schauen… klingt nach einem seltsamen verdrehten Weltbild, aber ich bin trotzdem gespannt, ob und was du uns nun als solche Nachteile auf die Nase binden willst. Wahrscheinlich reicht es aber für dich schon aus, dass dir nicht jeder zu deiner Entscheidung, OmU zu schauen, Beifall klatscht.

Trolling-the-Trolls

Ups, da hat sich doch tatsächlich der Fehlerteufel eingeschlichen: Ich meinte natürlich »Das liest sich, als hättest du nach deiner Denkweise irgendwelche Nachteile dadurch, dass andere Leute Dubs schauen…«

Amuro Tooru

Ich schaue dubs gerne!!! Ob du es glaubst oder nicht, die deutsche Stimme von »Kirito« aus Sword Art Online ist viiiiieeeelll besser als die Japanische. (meine Meinung) die Japanische Stimme ist richtig gut, aber die deutsche ist für mich einfach besser!!!

Trolling-the-Trolls

Leute, die sich nicht damit brüsten müssen, Subs zu schauen, nur weil sie nichts anderes Nennenswertes in ihrem Leben haben.

Anon

Geil wie viele auf den Bait aufspringen.

Cossheart

No. lieber SUBS!

TheBeron

Lustig dass es schon wieder ein Anime von Nexus ist, der bei uns im Simuldub läuft😂
Comic Girls war ja auch von denen ✌️

StiftOhneMine

Anscheinend sind sie recht zuverlässig, dass man die Folgen mit gutem Vorsprung bekommt, um sowas überhaupt zu ermöglichen. Respekt dafür, wenn es zeitlich klappt und Qualität stimmt!

Natsu90

Das ist eine erfreuliche Entwicklung.Ich hoffe dass es in Zukunft mehr Simuldub auf Deutsch herauskommen. Das ist auch erst der dritte von dem ich das mitbekomme. Die anderen beiden anime es waren ja Tokyo Ghoul, und Comic Girls. Dabei ist das ganz normal Crunchyroll bringt direkt eigentlich auch die Serien wenn sie ziemlich gehyped sind mit englischer Tonspur raus im Simuldub. Da habe ich mir auch schon einige Serien so angeschaut. irgendwie geht es schon voran auch hier in Deutschland, finde ich sehr gut.

Japanischer_Glotzfrosch

Ich bin eher dafür Synchros anzubieten die nicht unter einer gewissen hast entstehen.
Lieber ein bisschen mehr Zeit als dann Qualität Murks zu bauen. Ging bis jetzt gut, aber das kann sich auch ändern

TheBeron

Wenn bei Comic Girls eine solche Qualität Same Day erreicht wird, sollte es auch gut mit 2 Wochen funktionieren. Ich bin da zuversichtlich ✌️man muss halt schauen ob das Team den Job so gut macht wie TNT seinerzeit 😊

Guts

Tokyo Ghoul war kein richtiger Simuldub, dort wurden immer nur 6 Folgen nachgeliefert. Sind aber trotzdem drei, Violet Evergarden hast du vergessen.

Zero

Dam eher Comic Girls nehmen. Htte als Simuldub eine tolle Synchro bekommen.

Momo

An sich finde ich die News wirklich geil aber ich hätte mir irgendwie einen interessanteren Titel gewünscht wie beispielsweise Hanako-kun. Darwins Game werde ich auch mit Dub nicht schauen da mich der Titel überhaupt nicht interessiert. Aber das wird wohl nicht der letzte Titel sein der einen Simuldub bekommt, beim nächsten Mal hab ich vielleicht dann mehr Glück.

blue_eyes

Find ich klasse, finde es könnte in jeder Season einpaar Animes im Simuldub geben. Comic girls hatte mir im Simuldub bei Aod auch gefallen.

Bloodx

Coole News aber der Titel interresiert mich nicht. Naja vielleicht gib ich ihn aus einer Laune herraus doch eine Chance.

xertdiv

De gustibus non est disputandum

Franco

Ich bin mit sicher das funimation hier eine Rolle spielt

Zero

Funimation gehört zu Sony und Wakanim ebenfalls Sony

Sabefl

Und peppermint zu Sony Music Japan (Aniplex)

jojo

Bin von der 1. Folge bisher begeistert besonders das ende war gut.^^
Die die es gesehen haben wissen was ich mein 😉

Kiri

fand alles gut bis aufdas ende das hat iwie mir die stimmung ruiniert

Mimigma

OmU ist ansich immer besser, nur wenn man nebenbei, wärend des Anime schauen was machen will ist gerDub besser aber das sie einen neuen Anime gleich auf deutsch machen finde ich zwar super aber viele andere hätte es noch viel mehr verdient.