Im nächsten Monat beginnt AniMoon Publishing mit dem deutschen Disc-Release der Anime-Serie »KonoSuba«. Passend dazu hat der Publisher nun einen zweiten Clip veröffentlicht, in dem Daniela Molina als deutsche Stimme von Aqua vorgestellt wird.
Molina ist unter anderem als Mantis aus den »Marvel«-Filmen und Juri Yukawa in »Kokkoku: Moment für Moment« bekannt. Die deutsche Umsetzung entsteht bei der TNT Media GmbH, die bereits für »Is This a Zombie?« verantwortlich war.
Erstes Volume erscheint im Oktober
Das erste von drei Volumes der zehnteiligen ersten »KonoSuba«-Staffel erscheint voraussichtlich am 18. Oktober als limitierte Mediabook-Edition mit Sammelschuber auf DVD und Blu-ray. Dieses beinhaltet die ersten vier Episoden mit deutscher und japanischer Sprachausgabe. Als Extra gibt es einen Fächer.
Am 20. Oktober 2019 zeigt AniMoon Publishing den Film »KonoSuba: The Legend of Crimson« im Originalton mit deutschen Untertiteln in rund 150 Kinos in Deutschland und Österreich. Die Liste der teilnehmenden Kinos findet ihr hier.
Bei Amazon vorbestellen:
>> Serie bei AniMoon vorbestellen
Synchro-Clip:
Deutscher Sprechercast:
Charakter | Synchronspecher |
Kazuma Sato | David Turba (Edward Elric, Fullmetal Alchemist) |
Aqua | Daniela Molina (Olmine, Drifters) |
Megumin | Lea Kalbhenn (Kino, Kinos Reise – Die wunderschöne Welt) |
Darkness | Marieke Oeffinger (Erza Scarlet, Fairy Tail) |
Handlung:
»KonoSuba« handelt von Kazuma Sato, einem Otaku, der aufgrund eines Verkehrsunfalls verunglückt… oder das sollte er zumindest, aber er wacht auf und sieht ein hübsches Mädchen, das sich ihm als eine Göttin vorstellt. »Hey, ich habe eine gute Nachricht für dich. Würdest du gerne in eine alternative Welt gehen? Du darfst allerdings nur eine Sache mitnehmen, die du magst.« Er antwortet: »Dann nehme ich halt dich mit!« Sofort wird er in die andere Welt transportiert und sein Abenteuer, den Dämonenkönig zu besiegen, beginnt… wenn er nicht vorher noch Essen, Kleidung und ein Platz zum Schlafen finden müsste. Kazuma will in Frieden leben, aber die Göttin bringt ein Problem nach dem anderen mit sich und die Armee des Dämonenkönigs hat ihre Augen auf ihn gerichtet.
Quelle: AniMoon Publishing
©2016 Natsume Akatsuki・Kurone Mishima/PUBLISHED BY KADOKAWA/KONOSUBA Partners
Passt perfekt.
Daniela Molina hat eine wahnsinnig tolle Stimme!
Immer richtig besetzt, herausstechend and unglaublich angenehm zu hören 🔝
Mit ihr macht man immer alles richtig 👏🏻
Das Ende ist am Besten, damit auch ja Jeder gleich weiß was man von Aqua erwarten kann… nur Ärger. 😉 So nutzlose Charaktere sieht man selbst in Anime selten, aber gerade das sorgt immer wieder für Spaß.
Die Synchro klingt ordentlich.
Ich denke mal das es der eigentliche Witz ist, dass der Charakter so nutzlos ist und einem am Ende vielmehr im Weg steht.
Hut ab Animoon und TNT Media. Aqua klingt richtig geil. Da habt ihr eine tolle Sprecherin ausgesucht. Die hat schon in Kokkoku Moment für Moment, die Hauptrolle gesprochen. Schon da hat sie einen überragenden Job gemacht. Bin gespannt auf die restlichen 2 Clips.
Ich kenne das Original nicht aber Aqua gefällt mir sehr gut. Kling authentisch und nicht nur abgelesen.
Wie es im Vergleich zur jap. Stimme ist kann ich nicht beurteilen
die deutsche ist schon echt gut getroffen aber die japanische Aqua bleibt die beste Aqua 😛
Ok, das klingt ziemlich gut.
Meiner Meinung nach sind die 4 Hauptcharaktere im Original perfekt besetzt! Sie harmonieren zusammen auch so gut miteinander.
Daher bin ich gespannt, wie die dt. Stimmen sich dieser großen Herausforderung stellen.
Aqua und Kazuma gefallen mir bisher sehr!
Vor allem die eine Schwertkämpferin wird eine Herausforderung wegen ihrer Neigung. Will hier nicht spoilern. 😉
Bei Darkness mache ich mir eigentlich keine Sorgen. Marieke Oeffinger ist eine sehr talentierte Synchronsprecherin.
Ah gott sei dank ist die serie nicht bei Violetmedia gelandet zum glück.
Klingt für mich auch in Ordnung. Bin mal gespannt wie es bei den anderen Charakteren so sein wird.
Hervorragende Arbeit.
Ich finds sehr gut gemacht!
Richtig gut
Past hervorragend, genauso wie der Sprecher von Kazuma. Freu mich schon aufs 1. Volume wo ich dann ganze Folgen so schauen kann. Ich mag die Jap natürlich auch, aber solange eine gute Deutsche Synchro existiert werde ich diese immer bevorzugen. Auf der eigenen Sprache schauen ist halt immer angenehmer wie ich finde. Außerdem kenn ich die Japanische ja eh schon
Ich hätte von TNT Media nicht erwartet, dass eine so gelungene Synchronfassung dabei rum kommt. Nach Is this a Zombi und Captain Tsubasa, die nächste durchaus gelungene Synchronfassung und auch das Skript scheint mir schön frei geschrieben.
Bei Captain Tsubasa, gibt es unpassende Stimmwahl und viele Sprecher werden uach öftrer für andre Charaktere wiederverwendet, sehr auffällig…sowas spricht nicht wirklich für eine gue Qualität.
Das ist aber nur deine Meinung. Hör auf andere deine Meinung aufzuwingen.
Du hast Clannad vergessen und meine nur Clannad. Für mich die beste Arbeit von TNT Media.
die leider durch Filmconfects veröffentlichungs Rythmus sehr sabotiert wurde -,-
Hört sich Solide an, aber ehrlich gesagt bevorzuge ich eher das Original.
Fand das schon ganz Perfekt!
Das ist zimmlich fantastisch. Au jedenfall Aqua…..