Der Video-on-Demand-Anbieter Netflix gab vor Kurzem bekannt, dass die Anime-Serie »Pokémon – Die TV-Serie: XY« nur noch bis einschließlich 31. März auf der Plattform verfügbar sein wird. Danach kann der Anime nicht mehr bei Netflix gestreamt werden.
»Pokémon – Die TV-Serie: XY« besteht aus den Staffel 17 bis 19, die hierzulande bereits mit deutscher und englischer Sprachausgabe von Studio Hamburg auf DVD und Blu-ray veröffentlicht wurden. Zudem wurde die Serie bei Nickelodeon ausgestrahlt.
Bei Amazon bestellen:
>> Staffel 1 (DVD)
>> Staffel 2 (DVD)
>> Staffel 17 (DVD | Blu-ray)
>> Staffel 18 (DVD | Blu-ray)
>> Staffel 19 (DVD | Blu-ray)
Darum geht es bei »Pokémon XY:
Neue Abenteuer und Träume führen Ash und Pikachu nach Kalos, wo sie Freundschaften schließen, neue Pokémon kennenlernen und faszinierende Geheimnisse enthüllen.
Quelle: Netflix
Wie gut das ich mir ende des Monats die Folgen von X&Y auf Blu Ray hole, dann muss ich mich nicht von einem Anbieter abhängig machen und kann das schauen wann und wo ich will. Netflix pack ich so wieso nicht.
Na, soweit ich weiß, zählt Staffel 19 auch noch dazu. Oder ist was gesondertes?!
Genau. Staffel 19 gehört auch noch dazu. Jedoch hat Netflix »Z« einzeln veröffentlicht.
Gut dass ich die Serie vor kurzem noch beenden konnte, ich hab mir die Serie zudem noch bei der letzten 3 für 2 Aktion auf Blu-ray gegönnt. Fand ich dann gar nicht mal so teuer.
Pokémon ist im deutschsprachigen Raum ein einziges Lizenzchaos.
ich lege wert auf chronologische Vorgehensweise. und solange ich auf Netflix nur die 1te Staffel zur hälfte anbietet und dann einen riesigen Sprung macht zu Sun & Moon und XY…
Eigentlich interessiert mich Pokemon auch nur aus Nostalgie-Gründen, also wenn ich die ersten 270~ Folgen nomma iwann iwo am Stück gucken könnte, wäre es echt cool.
Zum Glück hab ich den komplett auf Japanisch gesehen. Die deutsche/amerikanische Verfälschung kann man sich ja auf Dauer nicht geben.
Der Anime hat auf Japanisch ein überraschend höheres Niveau als die lächerliche Kindermache der Amis.
Und leider gehen sie bei Pokèmon bei uns eben nach diesem Ami-Mist.
(Pokèmon wird bei uns nach dem US-englischen Material ausgestrahlt und auf Deutsch synchronisiert… falls das jemand nicht weiß. Selbst die Openings sind von der US-Version übernommen und eingedeutscht. Die japanischen Openings sind bis auf das allererste um Welten besser.)
Kindermache ? Keine Ahnung was du gesehen hast, aber die japanische Fassung ist genau so eine Kinderserie und das sehr eindeutig. Daran ändert auch die »Amerikanisierung« nicht viel.