»Mirai Nikki«: Deutscher Synchro-Clip zu Yuno Gasai

Am Freitag beginnt KAZÉ Anime mit dem Disc-Release der Serie »Mirai Nikki« auf DVD und Blu-ray. Passend dazu hat der Publisher heute einen Synchro-Clip zu Yuno Gasai (gesprochen von Jodie Blank) veröffentlicht, den ihr euch unten im Artikel ansehen könnt.

Das erste Volume kommt am 28. September in den Handel und enthält die ersten sechs Episoden mit deutscher und japanischer Synchronisation. Als Extra gibt es einen Sammelschuber, das Clean-Opening und -Ending, einen Aufnäher, zwei Buttons, ein Memory-Spiel, ein Booklet sowie ein Handy-Hintergrund zum Downloaden.

Werbung

Für die deutsche Umsetzung beauftragte KAZÉ die Oxygen Sound Studios (»Fairy Tail«) und die Dialogregie übernahm dabei René Dawn-Claude (»Attack on Titan«). Eine Liste mit den deutschen Sprechern findet ihr hier.

Bei Amazon vorbestellen:
>> Vol. 1 (DVD | Blu-ray)
>> Vol. 2 (DVD | Blu-ray)
>> Vol. 3 (DVD | Blu-ray)
>> Vol. 4 (DVD | Blu-ray)
>> Vol. 5 (DVD | Blu-ray)

Synchro-Clip:

YouTube

Mit dem Laden des Videos akzeptieren Sie die Datenschutzerklärung von YouTube.

Video laden

PGRpdiBjbGFzcz0iX2JybGJzLWZsdWlkLXdpZHRoLXZpZGVvLXdyYXBwZXIiPjxpZnJhbWUgdGl0bGU9Ik1pcmFpIE5pa2tpIFN5bmNocm8tQ2xpcDogWXVubyBHYXNhaSIgd2lkdGg9IjY5NiIgaGVpZ2h0PSIzOTIiIHNyYz0iaHR0cHM6Ly93d3cueW91dHViZS1ub2Nvb2tpZS5jb20vZW1iZWQvUDQ0TWw1QVF1M28/ZmVhdHVyZT1vZW1iZWQiIGZyYW1lYm9yZGVyPSIwIiBhbGxvdz0iYWNjZWxlcm9tZXRlcjsgYXV0b3BsYXk7IGVuY3J5cHRlZC1tZWRpYTsgZ3lyb3Njb3BlOyBwaWN0dXJlLWluLXBpY3R1cmUiIGFsbG93ZnVsbHNjcmVlbj48L2lmcmFtZT48L2Rpdj4=

Handlung:
Yukiteru ist eigentlich ein eher unauffälliger Junge, der nicht viele Freunde hat. Dafür schreibt er gewissenhaft in sein Handytagebuch und unterhält sich mit seinem imaginären Freund Deus Ex Machina. Dieser entpuppt sich als gar nicht so imaginär wie gedacht, sondern als Gott von Raum und Zeit. Er manipuliert das Handy von Yukiteru so, dass sich in seinem Tagebuch nun auch zukünftige Ereignisse befinden. Doch Yukiteru ist nicht allein – es gibt noch elf weitere Personen mit so einem »Zukunftstagebuch«, die sich in einem Battle Royale gegenseitig ausschalten müssen. Denn der Überlebende wird der Nachfolger von Deus Ex Machina …

Quelle: KAZÉ
©Sakae ESUNO・KADOKAWA SHOTEN CO.,LTD./Twelve Future diary holders

Aktuelle News

Kommentare

Kommentare

12 Kommentare und Antworten zu "»Mirai Nikki«: Deutscher Synchro-Clip zu Yuno Gasai"

avatar
Neueste Älteste
Natsu117
Gast
Natsu117

Wow. Bin sprachlos Kaze. Da habt ihr eine Hammer Synchro abgeliefert. Hab schon die ersten zwei Folgen auf Deutsch geschaut und bin begeistert. Yukki war schon top aber bei Yuno habt 1A Arbeit geleistet. 😍👍

Telodor567
Gast
Telodor567

Wow, phänomenale Stimme! Richtig gut gewählt! Und Yuukis Stimme erinnert mich an die deutsche Stimme von Armin aus Attack on Titan. Ist das der selbe Sprecher? Im jeden Fall gut gewählt!

Levi
Gast
Levi

Nein das ist nicht der selbe Sprecher, Armin aus Attack On Titan wird von Christian Zeiger gesprochen.

Yuukis Deutscher Sprecher ist: Constantin von Jascheroff.

Der hat bei Sekirei (Minato) gesprochen

Kenshin
Gast
Kenshin

Kann ich auch mal der Synchrodirector sein? Da gibt es nämlich minimale Verbesserungsvorschläge in der deutschen Synchro. Yuno muss manche Szenen psychopatischer aussprechen. Aber ist ist schon besser als damals. Mirai Nikki: das Tagebuch der Zukunft.

fllay123
Gast
fllay123

mh , mir gefällt die Stimme nicht so, irgenwie fehlt mir das verrückte in der Stimme.

Matze
Gast
Matze

Ja endlich auch wem den das auffällt.. die Stimmen selber sind ok aber sie wirken zu steif, zu emotionslos. Die bringen die Emotionen, die die Charaktere zeigen gar nicht rüber.

Natsu117
Gast
Natsu117

Die Stimmen wirken für mich 0 emotionslos. Weiß ehrlich nicht was ihr noch wollt. Im Japanischen ist es einfach komplett overacted. Das funktioniert im Deutschen einfach nicht und würde gekünstelt wirken. Mir ist es lieber wenn die Characktere glaubhaft und natürlich wirken. Außerdem finde ich gerade die Jap. Yuno ein bisschen zu monoton im Japanischen. Sie spricht fast immer wie ein 9 Jähriges Mädchen mit Quietschestimme. Das mag im Jap gut funktionieren aber ein bisschen nervig ist die Stimme schon. Finde persönlich im Deutschen kommen Yunos verschieden Emotionslagen mega gut rüber. Muss halt differenzieren, das eine ist Japanisches Overacting, das andere ist Deutsche Synchro. Zwei verschiedene Sprachkulturen 😉 Und so betrachtet ist Yunos Deutsche Stimme für mich perfekt besetzt.

Matze
Gast
Matze

Sie wirken aber nicht so glaubhaft und natürlich. Wenn Yuki am Boden zerstört rum heult redet der Sprecher völlig normal weiter. Auch bei Yuno kommt das Psychohafte so nicht rüber. Ich vergleiche das nicht mit dem Japanischen, aber schauspielerisch ist schon noch Luft nach oben.

Matze
Gast
Matze

Btw. Ich sage nicht das es komplett scheiße ist, es ist schon im Bereich akzeptabel. Was für deutsch Synchronisierte Serien mit unter schon echt viel ist, aber es ist noch lange nicht perfekt.

fllay123
Gast
fllay123

rede nicht immer alles schön den so ist es nicht, hier ist noch so viel luft nach oben was das schauspielerische angeht und bloß weil dir das gefällt heißt es nicht das es anderen auch gefällt.

Robin
Gast
Robin

Echt geile Synchro. Kann sich sehen oder besser gesagt hören lassen.

Falke
Gast
Falke

Kann den Clip mal bitte wer Anime House bzw. Lab Six schicken? So sieht gute Synchroarbeit aus.